“得人憎定绣芙蓉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得人憎定绣芙蓉”出自唐代黄滔的《启帐》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dé rén zēng dìng xiù fú róng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“得人憎定绣芙蓉”全诗
《启帐》
得人憎定绣芙蓉,爱锁嫦娥出月踪。
侍女莫嫌抬素手,拨开珠翠待相逢。
侍女莫嫌抬素手,拨开珠翠待相逢。
《启帐》黄滔 翻译、赏析和诗意
《启帐》是唐代诗人黄滔创作的一首诗词。诗意深邃,充满了离别的思念和相聚的期待之情。
诗中描述了主人公得到的绣花巾帕,是一种多人憎恶的东西,有人甚至将它锁起来,以防止它在夜间出现。这绣花巾帕象征着主人公深爱的女子。作者以细腻的笔触,将其描绘成仙女嫦娥的形象,有飞天之态,美丽动人。这是因为绣花巾帕常常被主人公的爱人佩戴或拥有,故作者将其寄托于嫦娥形象,并赋予其超越尘世的美。
诗的最后两句表达了主人公的期待,他恳请侍女不要嫌弃自己的手粗糙,希望她能拨开珠翠,去等待相聚的时刻。
这首诗以简洁生动的语言,表达了作者深深的思念和对爱人的期待之情。通过对绣花巾帕和爱人的描绘,揭示出爱情对人的影响和吸引力。同时,诗中也带有对女性美的赞美,以及对爱情的追求和向往。整首诗抒发了作者那份对深爱女子的深情,以及对美好相聚的期望之情。
“得人憎定绣芙蓉”全诗拼音读音对照参考
qǐ zhàng
启帐
dé rén zēng dìng xiù fú róng, ài suǒ cháng é chū yuè zōng.
得人憎定绣芙蓉,爱锁嫦娥出月踪。
shì nǚ mò xián tái sù shǒu, bō kāi zhū cuì dài xiāng féng.
侍女莫嫌抬素手,拨开珠翠待相逢。
“得人憎定绣芙蓉”平仄韵脚
拼音:dé rén zēng dìng xiù fú róng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“得人憎定绣芙蓉”的相关诗句
“得人憎定绣芙蓉”的关联诗句
网友评论
* “得人憎定绣芙蓉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得人憎定绣芙蓉”出自黄滔的 (启帐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。