“烟萝况逼神仙窟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟萝况逼神仙窟”出自唐代翁承赞的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yān luó kuàng bī shén xiān kū,诗句平仄:平平仄平平平平。
“烟萝况逼神仙窟”全诗
《句》
烟萝况逼神仙窟,丹灶还应许独寻。
(《赠黄璞》,见《福州志》)
(《赠黄璞》,见《福州志》)
更新时间:2024年分类:
《句》翁承赞 翻译、赏析和诗意
《句》是唐代翁承赞所作的一首诗词。该诗描绘了一个神秘的场景,诗人表达了对于寻找仙境和追求超越的渴望。
烟萝况逼神仙窟,
丹灶还应许独寻。
诗中的“烟萝”可以理解为烟雾弥漫的地方,而“神仙窟”则是指神仙们栖居的地方。诗人用“况逼”一词形容烟雾的浓厚,暗示这个地方与神仙们的居所非常接近。这种迷离的景象使得诗人更加渴望进一步探索真实世界中隐藏的奥秘和神秘的境界。
接下来的两句“丹灶”和“许独寻”进一步表达了诗人对于仙境和灵异之地的追求。其中,“丹灶”指的是炼丹的地方,而“许独寻”则是表达了诗人希望能够独自寻找到这样的地方,并得到更多的奇妙体验。
整首诗中,描绘了一幅神秘而吸引人的景象,表达了诗人对于寻找仙境和追求超越的渴望。这种探索的精神和对于奇妙世界的向往,使得这首诗具有一种神秘而吸引人的诗意。同时,在描述中还表达了人们对于超越现实世界的向往和寻求,这也是人类精神追求的一种表现。整个诗词可以看作是诗人对于超越和仙境追求的一种诗意表达。
这首诗词的赏析是翁承赞借用神秘的场景和对于仙境的描述,表达了对于超越和奇妙世界的追求。诗词中以烟萝和神仙窟为象征,诗人透过描绘这些奇妙的景象来寄托自己的追求和渴望。整体氛围神秘而吸引人,给人以探索的欲望和无限的遐想。
“烟萝况逼神仙窟”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yān luó kuàng bī shén xiān kū, dān zào hái yīng xǔ dú xún.
烟萝况逼神仙窟,丹灶还应许独寻。
zèng huáng pú,
(《赠黄璞》,
jiàn fú zhōu zhì
见《福州志》)
“烟萝况逼神仙窟”平仄韵脚
拼音:yān luó kuàng bī shén xiān kū
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟萝况逼神仙窟”的相关诗句
“烟萝况逼神仙窟”的关联诗句
网友评论
* “烟萝况逼神仙窟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟萝况逼神仙窟”出自翁承赞的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。