“永夜闻砧一两家”的意思及全诗出处和翻译赏析

永夜闻砧一两家”出自唐代王贞白的《宿新安村步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng yè wén zhēn yī liǎng jiā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“永夜闻砧一两家”全诗

《宿新安村步》
淅淅寒流涨浅沙,月明空渚遍芦花。
离人偶宿孤村下,永夜闻砧一两家

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首乐府赞颂写人

作者简介(王贞白)

王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。

《宿新安村步》王贞白 翻译、赏析和诗意

诗词《宿新安村步》是唐代诗人王贞白创作的一首诗。该诗描绘了作者在夜晚宿于新安村的情景,展现了孤寂、寂寞和思乡之情。

下面是诗词的中文译文:
淅淅寒流涨浅沙,
月明空渚遍芦花。
离人偶宿孤村下,
永夜闻砧一两家。

诗词的诗意主要围绕着作者在夜晚宿于新安村的情景展开。诗中的“淅淅寒流涨浅沙”描绘了寒风吹拂下的沙滩,给人一种凄凉和萧瑟的感觉。而“月明空渚遍芦花”则给人带来一丝安宁与宁静的感觉,表现了夜晚的清新和宁夏的美丽景色。

接着,诗人提到“离人偶宿孤村下”,表现了诗人身处在一个荒凉的村庄,感到无处可去,无家可归的孤寂和寂寞。最后,诗人写道“永夜闻砧一两家”,指夜晚里只能听到几家敲击砧杵声,更加凸显了孤独与寂寞之情。

整首诗抒发了作者形单影只、思乡寂寞的心境,通过对大自然景色的描绘和对村庄的描写,使人感受到了作者内心的孤寂与迷茫。这首诗词通过简单的描写,以及独特的句式和音韵,表达了作者对故乡与亲朋好友的思念之情,展现了唐代文人的寂寞情怀和对生活的真实感受。

总之,王贞白的《宿新安村步》通过对自然景色和思乡之情的描绘,将诗人内心的孤寂与寂寞展现得淋漓尽致。这首诗具有浓厚的个人色彩和独特的意境,给读者带来了深刻的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永夜闻砧一两家”全诗拼音读音对照参考

sù xīn ān cūn bù
宿新安村步

xī xī hán liú zhǎng qiǎn shā, yuè míng kōng zhǔ biàn lú huā.
淅淅寒流涨浅沙,月明空渚遍芦花。
lí rén ǒu sù gū cūn xià, yǒng yè wén zhēn yī liǎng jiā.
离人偶宿孤村下,永夜闻砧一两家。

“永夜闻砧一两家”平仄韵脚

拼音:yǒng yè wén zhēn yī liǎng jiā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永夜闻砧一两家”的相关诗句

“永夜闻砧一两家”的关联诗句

网友评论

* “永夜闻砧一两家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永夜闻砧一两家”出自王贞白的 (宿新安村步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。