“岳立镇南楚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岳立镇南楚”全诗
五峰高阂日,九叠翠连云。
夏谷雪犹在,阴岩昼不分。
唯应嵩与华,清峻得为群。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王贞白)
王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。
《庐山》王贞白 翻译、赏析和诗意
《庐山》是王贞白的一首唐代诗词。该诗以庐山的壮丽景色为描写对象,表达了作者对庐山的赞美和敬仰之情。
中文译文:
庐山峰峦耸崇,犹如巍峨的楚地阻挡着南方。它的雄名传遍了天下。五峰高耸入云,如同连绵不绝的翡翠。夏天还有雪在山谷中残留,阴岩在白昼没有分晓。只有嵩山和华山可以相媲美,它们清秀峻拔,成为众山中的佼佼者。
诗意:
《庐山》通过描写庐山壮丽的景色,表达了作者对庐山的景色的赞美和敬仰之情。庐山高峰突兀,峰峦起伏,给人以巍峨的感觉。五峰高耸犹如连绵不绝的翡翠,给人以美丽的感觉。夏天的庐山虽然有残雪,但山谷中依然是炎热的景象,阴岩在白昼无法辨认。只有嵩山和华山可以与庐山媲美,它们同样清秀峻拔,是众多山峰中的佼佼者。
赏析:
《庐山》通过生动的描写,展示了庐山的壮丽景色和独特之处。诗中描绘的五峰高耸,峰峦起伏,给人以强烈的视觉冲击力;夏谷仍有残雪,阴岩昼夜难辨,给人以异样的感觉。诗中还与庐山相媲美的嵩山和华山作对比,突出了庐山的独特之处,以及庐山在众山中的崇高地位。整首诗以简洁明快的语言展示了庐山的美丽和非凡之处,充满赞美之情。读者读完这首诗,不禁被庐山的壮丽景色所感动,想去一睹它的真容。
“岳立镇南楚”全诗拼音读音对照参考
lú shān
庐山
yuè lì zhèn nán chǔ, xióng míng tiān xià wén.
岳立镇南楚,雄名天下闻。
wǔ fēng gāo hé rì, jiǔ dié cuì lián yún.
五峰高阂日,九叠翠连云。
xià gǔ xuě yóu zài, yīn yán zhòu bù fēn.
夏谷雪犹在,阴岩昼不分。
wéi yīng sōng yǔ huá, qīng jùn dé wèi qún.
唯应嵩与华,清峻得为群。
“岳立镇南楚”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。