“比侬初到汉州城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“比侬初到汉州城”全诗
松桂影中旌旆色,芰荷风里管弦声。
人心不似经离乱,时运还应却太平。
十日醉眠金雁驿,临岐无恨脸波横。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦庄)
《汉州》韦庄 翻译、赏析和诗意
《汉州》是唐代诗人韦庄的作品,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
比你初次到汉州城,城郭楼台触目惊。松树和桂树的倒影之中,旌旗的颜色在风中飘扬。管弦乐声在芰荷的香风中飘荡。人们的心情不像曾经的经历,现在的时运应该是太平的。醉眠了十天的金雁驿站,离开这里,不会有任何遗憾。
诗意:
这首诗以描绘汉州城为背景,通过城市景观和气氛的描写,表达了诗人对安逸时光和太平盛世的向往之情。诗人通过描绘汉州城的楼台、旌旗、树影等景物,展现了一幅繁荣富饶、安定和谐的图景。诗人还通过描写人心安宁和时运顺遂,以及自己在汉州的逍遥自在,表达了对现实美好生活的赞美和向往。
赏析:
《汉州》是一首描写城市景观和祥和盛世的诗。诗人运用生动的描写手法,将汉州城的景物栩栩如生地呈现在读者面前,透过景物的描绘表达了对平静安逸生活的渴望。诗中的“松桂影中旌旆色,芰荷风里管弦声”通过景物声色的交织,传达出一种宁静祥和的氛围。与此同时,诗人将城郭楼台、旌旗、芰荷等多种元素进行相互交融,展现了一种城市的繁荣和富饶。
诗人所描述的汉州城给人一种安逸和太平的印象,人们的心情与以往的经历不同,时运也变得平顺。这种描写不仅表达了诗人对现实生活的向往,也借此赞美了太平盛世的美好。
整首诗的意境和情感渲染非常自然流畅,给人带来一种闲适宁静的感觉。通过描绘城市景物和抒发内心的思绪,韦庄成功地展示了自己对平和安逸生活的向往,并以此表达了对社会的讴歌和美好时光的赞美。整首诗形象生动,情感真挚,是一首富有韵律和感染力的作品。
“比侬初到汉州城”全诗拼音读音对照参考
hàn zhōu
汉州
bǐ nóng chū dào hàn zhōu chéng, guō yì lóu tái chù mù jīng.
比侬初到汉州城,郭邑楼台触目惊。
sōng guì yǐng zhōng jīng pèi sè,
松桂影中旌旆色,
jì hé fēng lǐ guǎn xián shēng.
芰荷风里管弦声。
rén xīn bù shì jīng lí luàn, shí yùn hái yīng què tài píng.
人心不似经离乱,时运还应却太平。
shí rì zuì mián jīn yàn yì, lín qí wú hèn liǎn bō héng.
十日醉眠金雁驿,临岐无恨脸波横。
“比侬初到汉州城”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。