“坐对寒江独苦吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐对寒江独苦吟”出自唐代韦庄的《钟陵夜阑作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò duì hán jiāng dú kǔ yín,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“坐对寒江独苦吟”全诗
《钟陵夜阑作》
钟陵风雪夜将深,坐对寒江独苦吟。
流落天涯谁见问,少卿应识子卿心。
流落天涯谁见问,少卿应识子卿心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦庄)
《钟陵夜阑作》韦庄 翻译、赏析和诗意
《钟陵夜阑作》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。诗中描绘了作者置身钟陵寒冷的夜晚,独自吟诗思念远方的亲人和朋友的情景。
诗词的中文译文:
钟陵风雪夜将深,
夜晚钟陵的风雪更加寒冷,
坐对寒江独苦吟。
一个人独自坐在寒冷的江边,
苦苦地吟咏。
流落天涯谁见问,
飘泊在他乡的我,有谁来询问?
少卿应识子卿心。
或许我的挚友少卿能明白我的心思。
诗意和赏析:
这首诗词通过描述作者置身钟陵的寒冷夜晚,表达了他心中的愁绪和思念之情。诗中的钟陵风雪夜将深,营造了一种寂寞和凄凉的氛围。作者坐在寒江边,寂寞地吟诗,表达了他在异乡漂泊的孤苦之感。然而,虽然身处寂寞和孤独,但作者依然希望能得到挚友少卿的理解和关心,希望少卿能明白他内心的痛苦和思念。
这首诗词的情感表达直接而深刻,通过描绘作者的孤独和思乡之情,给人一种寒冷和凄凉的感觉。作者用简练的语言展现了自己的心境,使人对他的心情有了更加深刻的理解。整首诗词情感真挚,表达了人在异乡的孤零和思念之苦,给人以深深的共鸣。
“坐对寒江独苦吟”全诗拼音读音对照参考
zhōng líng yè lán zuò
钟陵夜阑作
zhōng líng fēng xuě yè jiāng shēn, zuò duì hán jiāng dú kǔ yín.
钟陵风雪夜将深,坐对寒江独苦吟。
liú luò tiān yá shuí jiàn wèn, shǎo qīng yīng shí zi qīng xīn.
流落天涯谁见问,少卿应识子卿心。
“坐对寒江独苦吟”平仄韵脚
拼音:zuò duì hán jiāng dú kǔ yín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐对寒江独苦吟”的相关诗句
“坐对寒江独苦吟”的关联诗句
网友评论
* “坐对寒江独苦吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐对寒江独苦吟”出自韦庄的 (钟陵夜阑作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。