“独被羸童笑晚眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独被羸童笑晚眠”全诗
千炬火中莺出谷,一声钟后鹤冲天。
皆乘骏马先归去,独被羸童笑晚眠。
对酒暂时情豁尔,见花依旧涕潸然。
未酬阚泽佣书债,犹欠君平卖卜钱。
何事欲休休不得,来年公道似今年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦庄)
《癸丑年下第献新先辈》韦庄 翻译、赏析和诗意
《癸丑年下第献新先辈》是唐代诗人韦庄的作品。这首诗以自述的方式,表达了诗人对过去一年的反思和对未来的期望,同时也表达了对逝去的青春和逝去的友人的怀念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五更残月省墙边,
绛旗蜺旌卓晓烟。
千炬火中莺出谷,
一声钟后鹤冲天。
这四句描述了凌晨时分,诗人站在官署的墙边,残存的月光照在墙上。在迷雾中,绛色的旗帜在微风中飘扬,洁白的云雾在早晨的曙光中逐渐散开。火炬照耀下,一只鸟儿从山谷中飞出,一声钟声响起,引起了一只鹤的鸣叫。
皆乘骏马先归去,
独被羸童笑晚眠。
对酒暂时情豁尔,
见花依旧涕潸然。
这四句描绘了官员们乘着骏马早早回家,诗人却独自伴着瘦弱的仆人晚上入睡。诗人把心情倾诉给酒,短暂地释放自己的情感。虽然看到春花依然美丽,但他的眼中泪水仍然不断流淌,表达了对过去的思念和对未来的担忧。
未酬阚泽佣书债,
犹欠君平卖卜钱。
何事欲休休不得,
来年公道似今年。
最后两句表达了诗人对未来的期望和对自己未完成的事情的抱歉。他说自己还没还清向朋友借的书债,还欠君平卖卜所得的钱。他对未来的渴望和对自己无法放松的问题感到迷茫,但他相信明年会有公道,也就是说未来会比今年好。
整首诗通过描述凌晨的景象和诗人的内心感受,表达了对逝去的青春和逝去的友人的怀念之情,同时也表达了对未来的期待和对自己无法放松的困惑之感。诗中描绘的景象清晰而凄美,让人感受到诗人内心的痛苦和对未来的希望。通过抒发自己的情感和对未来的期望,诗人将个人的感受与社会的变迁相结合,反映了当时社会的动荡和个人命运的无奈感。整首诗情感真挚,语言简洁明快,给人以深深的思考和共鸣。
“独被羸童笑晚眠”全诗拼音读音对照参考
guǐ chǒu nián xià dì xiàn xīn xiān bèi
癸丑年下第献新先辈
wǔ gēng cán yuè shěng qiáng biān, jiàng pèi ní jīng zhuō xiǎo yān.
五更残月省墙边,绛旆蜺旌卓晓烟。
qiān jù huǒ zhōng yīng chū gǔ,
千炬火中莺出谷,
yī shēng zhōng hòu hè chōng tiān.
一声钟后鹤冲天。
jiē chéng jùn mǎ xiān guī qù, dú bèi léi tóng xiào wǎn mián.
皆乘骏马先归去,独被羸童笑晚眠。
duì jiǔ zàn shí qíng huō ěr, jiàn huā yī jiù tì shān rán.
对酒暂时情豁尔,见花依旧涕潸然。
wèi chóu hǎn zé yōng shū zhài,
未酬阚泽佣书债,
yóu qiàn jūn píng mài bǔ qián.
犹欠君平卖卜钱。
hé shì yù xiū xiū bù dé, lái nián gōng dào shì jīn nián.
何事欲休休不得,来年公道似今年。
“独被羸童笑晚眠”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。