“大盗不将炉冶去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大盗不将炉冶去”全诗
十亩野塘留客钓,一轩春雨对僧棋。
花间醉任黄莺语,亭上吟从白鹭窥。
大盗不将炉冶去,有心重筑太平基。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦庄)
《长年》韦庄 翻译、赏析和诗意
《长年》
长年方悟少年非,
人道新诗胜旧诗。
十亩野塘留客钓,
一轩春雨对僧棋。
花间醉任黄莺语,
亭上吟从白鹭窥。
大盗不将炉冶去,
有心重筑太平基。
诗意:
这首诗描绘了作者在长年岁月中对生命的理解和感悟。他认为,青年时代并非最美好的时光,人的一生都可以创造出新的诗篇,远胜过旧诗的辉煌。诗中还表现了作者对自然和艺术的热爱,他愿意留下十亩野塘供友人垂钓,与僧人下棋。他也享受在花间醉酒,听黄莺的歌声,并在亭上吟唱,观察白鹭的行动。最后,他透过这些优雅的画面,表达了对和平的向往,决心以自己的力量重建和谐的社会。
赏析:
这首诗通过描绘作者的日常生活,生动地展示了他对美好事物的热爱和追求。作者的感悟不仅来自于年岁的积累,更来自于他对自然、艺术和和平的深入思考。他用小地方的景物和活动,展现了大世界的价值和意义。诗中所表达的对和平和温馨生活的追求,给人以希望和勇气,激励读者在纷繁世事中坚守自己的理想。这首诗的意境亲切而和谐,语言简练而有力,是韦庄优美诗作的代表之一。
“大盗不将炉冶去”全诗拼音读音对照参考
cháng nián
长年
cháng nián fāng wù shào nián fēi, rén dào xīn shī shèng jiù shī.
长年方悟少年非,人道新诗胜旧诗。
shí mǔ yě táng liú kè diào,
十亩野塘留客钓,
yī xuān chūn yǔ duì sēng qí.
一轩春雨对僧棋。
huā jiān zuì rèn huáng yīng yǔ, tíng shàng yín cóng bái lù kuī.
花间醉任黄莺语,亭上吟从白鹭窥。
dà dào bù jiāng lú yě qù, yǒu xīn zhòng zhù tài píng jī.
大盗不将炉冶去,有心重筑太平基。
“大盗不将炉冶去”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。