“酒里消闲日”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒里消闲日”出自唐代王毂的《逢道者神和子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ lǐ xiāo xián rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“酒里消闲日”全诗

《逢道者神和子》
珍重神和子,闻名五十年。
童颜终不改,绿发尚依然。
酒里消闲日,人间作散仙。
长生如可慕,相逐隐林泉。

更新时间:2024年分类:

《逢道者神和子》王毂 翻译、赏析和诗意

诗词《逢道者神和子》的中文译文:

珍重神和子,
闻名五十年。
童颜终不改,
绿发尚依然。
酒里消闲日,
人间作散仙。
长生如可慕,
相逐隐林泉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个传说中的神仙人物,名叫神和子。他以美丽的容颜和长寿的身姿闻名于世,已经有五十年的时间了。即使是长大了,他的容颜依然像童颜一样纯然,并且头发依然是深绿色的。他喜欢在喝酒的时候消遣,对于人间的生活也像一个散仙一样自在自得。他似乎具备长生之魂,让人们对他心生仰慕,相互追寻并相偕隐居在幽静的山林泉水之间。

这首诗词的意境主要体现了对于神和子这个神秘人物的赞美和向往。通过描绘他的外貌和生活方式,诗人表达了对于美好的追求和对于长寿与自由的向往。整首诗词以简洁、流畅的笔触,通过形象的描绘,展现了一种童真的美感和无拘无束的生活态度。

总体来说,这首诗词通过描绘一个神秘的仙人形象,表达了对于美好生活和追求自由的向往,给人一种轻松愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒里消闲日”全诗拼音读音对照参考

féng dào zhě shén hé zi
逢道者神和子

zhēn zhòng shén hé zi, wén míng wǔ shí nián.
珍重神和子,闻名五十年。
tóng yán zhōng bù gǎi, lǜ fā shàng yī rán.
童颜终不改,绿发尚依然。
jiǔ lǐ xiāo xián rì, rén jiàn zuò sàn xiān.
酒里消闲日,人间作散仙。
cháng shēng rú kě mù, xiāng zhú yǐn lín quán.
长生如可慕,相逐隐林泉。

“酒里消闲日”平仄韵脚

拼音:jiǔ lǐ xiāo xián rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒里消闲日”的相关诗句

“酒里消闲日”的关联诗句

网友评论

* “酒里消闲日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒里消闲日”出自王毂的 (逢道者神和子),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。