“陶情常以海为杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陶情常以海为杯”全诗
试攀檐果猿先见,才把渔竿鹤即来。
修竹已多犹可种,艳花虽少不劳栽。
南昌一榻延徐孺,楚国千钟逼老莱。
未称执鞭奔紫陌,惟宜策杖步苍苔。
笼禽岂是摩霄翼,润木元非涧下材。
鉴己每将天作镜,陶情常以海为杯。
和君诗句吟声大,虫豸闻之谓蛰雷。
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《和友人见题山居水阁八韵》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
《和友人见题山居水阁八韵》是唐代杜荀鹤创作的一首诗。诗中描绘了作者居住山居水阁的景色和心境,以及和朋友的诗意交流。
池阁初成眼豁开,
眼前霁景属微才。
试攀檐果猿先见,
才把渔竿鹤即来。
诗首以描绘池阁初成的景象开篇,作者目睹这一景色之后,眼前的景色豁然开朗。这些景色虽然平淡,但又给人以美感和启示。作者试图攀登池阁的飞檐果实,结果打扰到了住在檐上的猿猴,但作者敏锐的才智引来了一只仙鹤。
修竹已多犹可种,
艳花虽少不劳栽。
南昌一榻延徐孺,
楚国千钟逼老莱。
这一节讲述了山居周围的景色,表达了一种自然自然之美和心静致远之境。修竹虽然已经很多,还是可以再种植一些;虽然艳丽的花朵不多,但不需要费力去栽培。作者的朋友徐孺来到了南昌山居,友情如榻一般宽广。楚国尽头钟声逼迫着时光的流逝,但是在这个山居里,可以暂时远离喧嚣纷扰。
未称执鞭奔紫陌,
惟宜策杖步苍苔。
笼禽岂是摩霄翼,
润木元非涧下材。
这一节表达了作者对于生活态度和品味的思考。作者坚持不加入纷扰和凡俗之事,不追逐名利,未曾驾车奔向那紫色的道路,只宜挥舞手中拐杖行走在青苔铺就的小径上。禽鸟困于笼中,肯定飞不到苍天之上;润木虽然被水泡润,但是其本质仍然不是山涧下生长的树木。
鉴己每将天作镜,
陶情常以海为杯。
和君诗句吟声大,
虫豸闻之谓蛰雷。
这一节表达了作者对自我反省和情感追求的态度。作者经常用天空作为反省自我的镜子,用大海作为陶醉情感的容器。与朋友共同欣赏诗句的美妙,佳句的声音仿佛咆哮如雷,使得小虫小豸都为之寂静。
整首诗词通过对山居水阁的描述和表达,给人以闲适、怡然自得的感觉。同时也透露出作者追求清静和自在的心境,以及与友人分享诗意的乐趣。描绘了山居的幽静、自然的美景,以及对于生活态度和情感追求的思考,体现了唐代文人士子对于山居隐居的追求和向往。
“陶情常以海为杯”全诗拼音读音对照参考
hé yǒu rén jiàn tí shān jū shuǐ gé bā yùn
和友人见题山居水阁八韵
chí gé chū chéng yǎn huō kāi, yǎn qián jì jǐng shǔ wēi cái.
池阁初成眼豁开,眼前霁景属微才。
shì pān yán guǒ yuán xiān jiàn,
试攀檐果猿先见,
cái bǎ yú gān hè jí lái.
才把渔竿鹤即来。
xiū zhú yǐ duō yóu kě zhǒng, yàn huā suī shǎo bù láo zāi.
修竹已多犹可种,艳花虽少不劳栽。
nán chāng yī tà yán xú rú, chǔ guó qiān zhōng bī lǎo lái.
南昌一榻延徐孺,楚国千钟逼老莱。
wèi chēng zhí biān bēn zǐ mò,
未称执鞭奔紫陌,
wéi yí cè zhàng bù cāng tái.
惟宜策杖步苍苔。
lóng qín qǐ shì mó xiāo yì, rùn mù yuán fēi jiàn xià cái.
笼禽岂是摩霄翼,润木元非涧下材。
jiàn jǐ měi jiāng tiān zuò jìng, táo qíng cháng yǐ hǎi wèi bēi.
鉴己每将天作镜,陶情常以海为杯。
hé jūn shī jù yín shēng dà,
和君诗句吟声大,
chóng zhì wén zhī wèi zhé léi.
虫豸闻之谓蛰雷。
“陶情常以海为杯”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。