“来到君家不忍抛”的意思及全诗出处和翻译赏析

来到君家不忍抛”出自唐代杜荀鹤的《访蔡融因题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái dào jūn jiā bù rěn pāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“来到君家不忍抛”全诗

《访蔡融因题》
杖藜时复过荒郊,来到君家不忍抛
每见苦心修好事,未尝开口怨平交。
一溪寒色渔收网,半树斜阳鸟傍巢。
必若天工主人事,肯交吾子委衡茅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《访蔡融因题》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《访蔡融因题》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

杖藜时复过荒郊,
一直棍杖伴着篮蓑,经常走过荒郊野外,
来到君家不忍抛。
来到您的家,请您不要推辞。

每见苦心修好事,
每次见到您勤勉地修理好事物,
未尝开口怨平交。
您从来没有抱怨过辛苦的生活。

一溪寒色渔收网,
在一条清澈的小溪边,寒气袭来,捕鱼人收起了渔网,
半树斜阳鸟傍巢。
太阳倾斜,树上的鸟儿归巢。

必若天工主人事,
您的技艺就像是上天赐予的天才一样,
肯交吾子委衡茅。
您愿意将您的技艺传授给我,塔下贫寒的我。

这首诗描绘了诗人杜荀鹤拜访蔡融时的情景。诗人以朴实的笔触,写出了蔡融的勤勉和对杜荀鹤的慷慨,表达了对蔡融的欣赏和敬意。诗中表现了唐代士人间的友善和师生之间的情谊,通过细腻的描写展现了人与人之间的和谐关系。诗中还掺杂了对自然景色的描绘,为整个诗词增加了几分清新的意境。整首诗词既赞美了蔡融的人格魅力,又让人联想到作者对生活的理解和态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来到君家不忍抛”全诗拼音读音对照参考

fǎng cài róng yīn tí
访蔡融因题

zhàng lí shí fù guò huāng jiāo, lái dào jūn jiā bù rěn pāo.
杖藜时复过荒郊,来到君家不忍抛。
měi jiàn kǔ xīn xiū hǎo shì,
每见苦心修好事,
wèi cháng kāi kǒu yuàn píng jiāo.
未尝开口怨平交。
yī xī hán sè yú shōu wǎng, bàn shù xié yáng niǎo bàng cháo.
一溪寒色渔收网,半树斜阳鸟傍巢。
bì ruò tiān gōng zhǔ rén shì, kěn jiāo wú zi wěi héng máo.
必若天工主人事,肯交吾子委衡茅。

“来到君家不忍抛”平仄韵脚

拼音:lái dào jūn jiā bù rěn pāo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来到君家不忍抛”的相关诗句

“来到君家不忍抛”的关联诗句

网友评论

* “来到君家不忍抛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来到君家不忍抛”出自杜荀鹤的 (访蔡融因题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。