“不闻宽赋敛”的意思及全诗出处和翻译赏析

不闻宽赋敛”出自唐代杜荀鹤的《送人宰德清》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wén kuān fù liǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不闻宽赋敛”全诗

《送人宰德清》
乱世人多事,耕桑或失时。
不闻宽赋敛,因此转流离。
天意未如是,君心无自欺。
能依四十字,可立德清碑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《送人宰德清》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《送人宰德清》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词。该诗以寄托情怀的方式表达了对身世坎坷的宰德清的送别之情,并借以表达对乱世时局的失望和对德行高尚的敬佩。

诗词的中文译文为:

乱世人多事,
耕桑或失时。
不闻宽赋敛,
因此转流离。
天意未如是,
君心无自欺。
能依四十字,
可立德清碑。

诗词的诗意主要体现在描绘了乱世之中人们的困境和辛酸。乱世之中,农民的劳作往往无法得到合理的回报,因而不得已转行离乡,这种情况与天意不符,但宰德清并没有自欺欺人,依然坚守自己的信念和原则。诗人通过对宰德清的赞赏,表达了对德行高尚的敬佩并将其立于忠诚的人物之列,值得铭记。

在赏析上,诗人通过刻画乱世时代下的景象,表达了对社会现实的抱怨和不满。随着乱世的到来,农民的辛勤劳作往往被庸官污吏所利用,加重了他们的负担,导致许多人离乡背井。而宰德清虽然身处困境,却没有违背内心的诚实和正直,他守住了自己的原则,并以自己的行为树立了良好的榜样。诗人通过对宰德清的称赞,表达了对这种高尚品质的敬佩,并希望宰德清的行为能够被后人记住,成为一个典范。

这首诗词描绘了乱世中人们的困境和杰出个体的崛起,表达了作者对社会现实的抱怨和对高尚品质的敬佩。通过细腻的描写和深刻的思考,诗词展示了人物形象和时代背景,使读者能够感受到作者对社会变迁的痛心和对高尚品德的赞美。整首诗词既有现实主义的描写,又有理想主义的追求,使人们在细细品读中沉浸于诗人的情感和思考中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不闻宽赋敛”全诗拼音读音对照参考

sòng rén zǎi dé qīng
送人宰德清

luàn shì rén duō shì, gēng sāng huò shī shí.
乱世人多事,耕桑或失时。
bù wén kuān fù liǎn, yīn cǐ zhuǎn liú lí.
不闻宽赋敛,因此转流离。
tiān yì wèi rú shì, jūn xīn wú zì qī.
天意未如是,君心无自欺。
néng yī sì shí zì, kě lì dé qīng bēi.
能依四十字,可立德清碑。

“不闻宽赋敛”平仄韵脚

拼音:bù wén kuān fù liǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰  (仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不闻宽赋敛”的相关诗句

“不闻宽赋敛”的关联诗句

网友评论

* “不闻宽赋敛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不闻宽赋敛”出自杜荀鹤的 (送人宰德清),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。