“能随轻辇共葱葱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“能随轻辇共葱葱”全诗
石泉石镜恒留月,山鸟山花竞逐风。
周王久谢瑶池赏,汉主悬惭玉树宫。
别有祥烟伴佳气,能随轻辇共葱葱。
更新时间:2024年分类:
《奉和圣制夏日游石淙山》姚崇 翻译、赏析和诗意
中文译文:
奉和圣制夏日游石淙山
二室三涂光地险,
均霜揆日处天中。
石泉石镜恒留月,
山鸟山花竞逐风。
周王久谢瑶池赏,
汉主悬惭玉树宫。
别有祥烟伴佳气,
能随轻辇共葱葱。
诗意:
《奉和圣制夏日游石淙山》是姚崇的一首诗,描述了游览石淙山的景色。诗人以崇拜之心,描绘了山川秀丽、清新宜人的自然景观。诗中表达了对圣制的颂扬,以及对历代帝王的怀念之情。
赏析:
该诗以平淡自然的语言展现了一种宜人的山水景致。诗人用"二室三涂"形容山地的起伏险峻,表现出山峦高耸的气势。"均霜揆日"则象征着山巅常见的云雾,犹如装点仙境。"石泉石镜"描绘了山中泉水清澈见底的景象,"恒留月"则表达了山中宁静美好的氛围。"山鸟山花"则展现了山中生动的自然生态,"竞逐风"则体现了那种自由自在的感觉。
诗的下半部分则表达了对周王和汉主的怀念之情。周王和汉主被诗人视为古代伟大的君王兼文艺赏析的表率,失去他们的陪伴,使得山巅之上失去了更高一层的荣耀。"别有祥烟伴佳气"则形容山中的景色如仙境般美好,使得诗人有如置身于祥和之中。"能随轻辇共葱葱"表达了诗人愿意追随君王巡游山水,感受到尊贵的荣光。
整首诗通过描绘山川的美景以及对古代君王的怀念,表达了诗人对大自然和以往荣耀时代的热爱之情。
“能随轻辇共葱葱”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì xià rì yóu shí cóng shān
奉和圣制夏日游石淙山
èr shì sān tú guāng dì xiǎn, jūn shuāng kuí rì chù tiān zhōng.
二室三涂光地险,均霜揆日处天中。
shí quán shí jìng héng liú yuè,
石泉石镜恒留月,
shān niǎo shān huā jìng zhú fēng.
山鸟山花竞逐风。
zhōu wáng jiǔ xiè yáo chí shǎng, hàn zhǔ xuán cán yù shù gōng.
周王久谢瑶池赏,汉主悬惭玉树宫。
bié yǒu xiáng yān bàn jiā qì, néng suí qīng niǎn gòng cōng cōng.
别有祥烟伴佳气,能随轻辇共葱葱。
“能随轻辇共葱葱”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。