“不说风霜苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

不说风霜苦”出自唐代杜荀鹤的《溪居叟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù shuō fēng shuāng kǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“不说风霜苦”全诗

《溪居叟》
溪翁居静处,溪鸟入门飞。
早起钓鱼去,夜深乘月归。
见君无事老,觉我有求非。
不说风霜苦,三冬一草衣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《溪居叟》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《溪居叟》是唐代诗人杜荀鹤的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪翁居静处,
溪鸟入门飞。
早起钓鱼去,
夜深乘月归。

这位老人住在宁静的溪边,
溪鸟飞入他的门前。
早晨起来去钓鱼,
深夜乘着月光回家。

见君无事老,
觉我有求非。
不说风霜苦,
三冬一草衣。

老人看到你无所事事地变老,
而我却有所求而来打扰。
不提风霜的辛苦,
三个冬天只有一件薄衣。

这首诗词以描绘一个居住在溪边的老人为主题。诗人通过溪翁的生活场景,表达了安逸、宁静的生活态度。溪翁早晨起来去钓鱼,晚上则依靠月光归家,形象地展现了他过着自在、从容的生活。

接下来,诗人以自己的视角出现,通过与溪翁的对比,表达了对溪翁闲适生活的羡慕和自己急于寻求的渴望。他看到溪翁安享天年,无所事事地过日子,而自己则感到内心有所追求,有所渴望。

最后两句诗表达了诗人对自己艰苦生活的宽容与坦然。他并不抱怨风霜的苦楚,用"三冬一草衣"形容衣物的稀少,表明自己生活贫困,但仍然心态平和。

整首诗以简洁明快的语言描写了溪翁的宁静生活和诗人内心的渴望。通过对比,诗人展示了对自由自在、无拘无束生活的向往,并以坦然的态度面对自己的艰难处境。这首诗词以平实的语言,传递了对生活态度的思考和对内心追求的反思,展现了杜荀鹤独特的诗歌风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不说风霜苦”全诗拼音读音对照参考

xī jū sǒu
溪居叟

xī wēng jū jìng chù, xī niǎo rù mén fēi.
溪翁居静处,溪鸟入门飞。
zǎo qǐ diào yú qù, yè shēn chéng yuè guī.
早起钓鱼去,夜深乘月归。
jiàn jūn wú shì lǎo, jué wǒ yǒu qiú fēi.
见君无事老,觉我有求非。
bù shuō fēng shuāng kǔ, sān dōng yī cǎo yī.
不说风霜苦,三冬一草衣。

“不说风霜苦”平仄韵脚

拼音:bù shuō fēng shuāng kǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不说风霜苦”的相关诗句

“不说风霜苦”的关联诗句

网友评论

* “不说风霜苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不说风霜苦”出自杜荀鹤的 (溪居叟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。