“吟苦猿三叫”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟苦猿三叫”出自唐代杜荀鹤的《长安冬日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín kǔ yuán sān jiào,诗句平仄:平仄平平仄。

“吟苦猿三叫”全诗

《长安冬日》
近腊饶风雪,闲房冻坐时。
书生教到此,天意转难知。
吟苦猿三叫,形枯柏一枝。
还应公道在,未忍与山期。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《长安冬日》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《长安冬日》是杜荀鹤创作的一首唐代诗词。该诗描绘了长安冬日的景象,并表达了作者对人生和命运的思考。

原文:
近腊饶风雪,闲房冻坐时。
书生教到此,天意转难知。
吟苦猿三叫,形枯柏一枝。
还应公道在,未忍与山期。

中文译文:
临近岁末,充满寒风和雪,我在空室中凝视。
书生到达这个地方,天意变幻莫测。
痛苦的猿猴长啸三声,形状枯瘦的柏树只有一枝。
公平正义必然存在,我不愿与山为伴。

诗意:
《长安冬日》描绘了杜荀鹤在长安冬日的景象。作者感叹季节的变化,表达了对天意的疑惑和人生的困惑。诗中的猿猴和柏树象征着坚韧而孤独的形象,象征着作者的内心世界和与命运的抗争。最后,作者坚信正义和公道必然存在,他不愿与山为伴,这是一种坚守自己信念的态度。

赏析:
《长安冬日》以简洁明快的语言描绘了冬日的景象,将自然景观与人生哲思相结合。诗中猿猴和柏树的形象寓意深远,表达了作者对命运和正义的思考。整首诗情绪沉郁、寂寥,流露出作者对人生的疑问和追求。通过对自然景观的描绘与对命运的思考,诗词中蕴含着深刻的人生哲理,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟苦猿三叫”全诗拼音读音对照参考

cháng ān dōng rì
长安冬日

jìn là ráo fēng xuě, xián fáng dòng zuò shí.
近腊饶风雪,闲房冻坐时。
shū shēng jiào dào cǐ, tiān yì zhuǎn nán zhī.
书生教到此,天意转难知。
yín kǔ yuán sān jiào, xíng kū bǎi yī zhī.
吟苦猿三叫,形枯柏一枝。
hái yīng gōng dào zài, wèi rěn yǔ shān qī.
还应公道在,未忍与山期。

“吟苦猿三叫”平仄韵脚

拼音:yín kǔ yuán sān jiào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟苦猿三叫”的相关诗句

“吟苦猿三叫”的关联诗句

网友评论

* “吟苦猿三叫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟苦猿三叫”出自杜荀鹤的 (长安冬日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。