“粉署华灯到晓明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“粉署华灯到晓明”全诗
开卷固难窥浩汗,执衡空欲慕公平。
机云笔舌临文健,沈宋章篇发咏清。
自笑观光辉(下阙)
《华州榜寄诸门生》薛昭纬 翻译、赏析和诗意
《华州榜寄诸门生》是唐代薛昭纬的一首诗,下面是诗的中文译文:
时君过听委平衡,
粉署华灯到晓明。
开卷固难窥浩汗,
执衡空欲慕公平。
机云笔舌临文健,
沈宋章篇发咏清。
自笑观光辉(下阙)
诗意和赏析:
这首诗是薛昭纬写给他的学生们的,他祝愿学生们能够在科举考试中取得好成绩。诗中,薛昭纬称赞了时君,时君可能指的是当时任职官员的宰相,他公正无私地审查了学生们的试卷,保证了公平。薛昭纬说,粉署(考试场所)华灯照耀直到天亮,表明了考试过程从早到晚都非常繁忙。
在第三和第四句中,薛昭纬表示开卷考试是困难的,因为学生们需要掌握非常多的知识,并且在有限的时间内回答问题。他自己也曾经担任过考官,因此了解这个过程的艰辛。尽管如此,他还是称赞那些能够胜任这个任务的人,表达了自己对于这些才子们的钦佩之情。
在接下来的几句中,薛昭纬讲到了学生们通过阅读和写作来提高自己的文学才能。他说,学者们要通过阅读来触类旁通,学会以文会友。他们用灵巧的笔触、辩才和流利的语言来写作,推动了文学的发展。薛昭纬说,他自己在观看这一切的时候感到非常自豪。
整首诗传达了薛昭纬对于学生们的期望和对于文学的赞美,同时也透露了他作为教师的自豪感。
“粉署华灯到晓明”全诗拼音读音对照参考
huá zhōu bǎng jì zhū mén shēng
华州榜寄诸门生
shí jūn guò tīng wěi píng héng, fěn shǔ huá dēng dào xiǎo míng.
时君过听委平衡,粉署华灯到晓明。
kāi juàn gù nán kuī hào hàn,
开卷固难窥浩汗,
zhí héng kōng yù mù gōng píng.
执衡空欲慕公平。
jī yún bǐ shé lín wén jiàn, shěn sòng zhāng piān fā yǒng qīng.
机云笔舌临文健,沈宋章篇发咏清。
zì xiào guān guāng huī xià quē
自笑观光辉(下阙)
“粉署华灯到晓明”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。