“霓结双旌羽缀裙”的意思及全诗出处和翻译赏析

霓结双旌羽缀裙”出自唐代吴融的《和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ní jié shuāng jīng yǔ zhuì qún,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“霓结双旌羽缀裙”全诗

《和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄》
霓结双旌羽缀裙,七星坛上拜元君。
精诚有为天应感,章奏无私鬼怕闻。
鹤驭已从烟际下,凤膏还向月中焚。
白云乡路看看到,好驻流年翊圣文。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄》吴融 翻译、赏析和诗意

《和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄》是唐代吴融创作的一首诗,以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

霓结双旌羽缀裙,
七星坛上拜元君。
精诚有为天应感,
章奏无私鬼怕闻。

鹤驭已从烟际下,
凤膏还向月中焚。
白云乡路看看到,
好驻流年翊圣文。

中文译文:
七彩霞光笼罩双旌,羽缀飘动的裙裳,
在七星坛上向神明敬拜。
用心和真诚的努力必会感动上天,
正式奏章没有私心,阴鬼也不敢窥视。

祥云如仙鹤从天边降临,
神奇灵药像凤凰膏液般被燃烧。
途中沿着白云的乡路可以看到,
努力欢喜的人近乎神圣,和流年驻守。

诗意:
吴融的这首诗是写给皮博士赴上京观中的修灵斋的赠诗。诗人在诗中经由描写仪式和仪容,表达了对皮博士的尊敬之情,言辞间透露着对皮博士在修行中努力奉献的赞美。诗人讲述了皮博士以高尚的品质和宏图大志追求修炼事业,并以真诚的态度对待神明。并在叙述鹤驭和凤膏的奇特景象时,进一步赞颂了皮博士的才华和修行的成就。最后,诗人以白云乡路的景色暗喻着皮博士在学术与修行中追随着圣贤的步伐,朝着圣贤的境地迈进。

赏析:
这首诗以华丽的描绘和形象的比喻,展现了对皮博士崇高的敬意,同时也表达了作者对学术和修行的重视和推崇。通过描写仪式和神秘景象,诗人将皮博士的修行之路上升到神圣的层面,并将其与传统学术和圣贤道德联系起来,赋予了诗歌更深层次的意义和情感。整首诗字句凝练,气势磅礴,抒发了作者对皮博士学识、品德和修养的强烈敬佩之情,同时也传递了作者对学术和修行的崇高追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霓结双旌羽缀裙”全诗拼音读音对照参考

hé pí bó shì fù shàng jīng guān zhōng xiū líng zhāi zèng wēi yí zūn shī jiān jiàn jì
和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄

ní jié shuāng jīng yǔ zhuì qún, qī xīng tán shàng bài yuán jūn.
霓结双旌羽缀裙,七星坛上拜元君。
jīng chéng yǒu wéi tiān yìng gǎn,
精诚有为天应感,
zhāng zòu wú sī guǐ pà wén.
章奏无私鬼怕闻。
hè yù yǐ cóng yān jì xià, fèng gāo hái xiàng yuè zhōng fén.
鹤驭已从烟际下,凤膏还向月中焚。
bái yún xiāng lù kàn kàn dào, hǎo zhù liú nián yì shèng wén.
白云乡路看看到,好驻流年翊圣文。

“霓结双旌羽缀裙”平仄韵脚

拼音:ní jié shuāng jīng yǔ zhuì qún
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霓结双旌羽缀裙”的相关诗句

“霓结双旌羽缀裙”的关联诗句

网友评论

* “霓结双旌羽缀裙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霓结双旌羽缀裙”出自吴融的 (和皮博士赴上京观中修灵斋赠威仪尊师兼见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。