“潮落寒沙鸟下频”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮落寒沙鸟下频”出自唐代吴融的《富春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo luò hán shā niǎo xià pín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“潮落寒沙鸟下频”全诗

《富春》
水送山迎入富春,一川如画晚晴新。
云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频
未必柳间无谢客,也应花里有秦人。
严光万古清风在,不敢停桡更问津。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《富春》吴融 翻译、赏析和诗意

《富春》是唐代吴融创作的一首诗词。诗意描绘了美丽的富春江景色,表现了诗人对江山的热爱和对历史的敬意。

诗中描绘了水送山迎入富春的景象,形容富春江如画,晚晴时分更显得美丽。云低时,帆船渡江,给景色增添了一份凝重感;潮退时,寒沙上鸟儿频频下落,鸟儿的行动给江景增添了生机。

诗人认为,柳树下未必没有谢客,花丛中也一定有秦人。这里表达了诗人对历史的尊重和对历史人物的追念之情。

最后两句表达了对严光(唐代的名将)的敬佩,称他的精神将永存万古之中,自己也不敢停船下问津,表明了对英雄壮举的钦佩和自己的志向。

整首诗以富春江的美景为背景,通过描写景物来表达对历史和英雄的敬意,展现了诗人豪迈之情和自信心,同时也表达了对自然景色的赞美和喜爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮落寒沙鸟下频”全诗拼音读音对照参考

fù chūn
富春

shuǐ sòng shān yíng rù fù chūn, yī chuān rú huà wǎn qíng xīn.
水送山迎入富春,一川如画晚晴新。
yún dī yuǎn dù fān lái zhòng,
云低远渡帆来重,
cháo luò hán shā niǎo xià pín.
潮落寒沙鸟下频。
wèi bì liǔ jiān wú xiè kè, yě yīng huā lǐ yǒu qín rén.
未必柳间无谢客,也应花里有秦人。
yán guāng wàn gǔ qīng fēng zài, bù gǎn tíng ráo gèng wèn jīn.
严光万古清风在,不敢停桡更问津。

“潮落寒沙鸟下频”平仄韵脚

拼音:cháo luò hán shā niǎo xià pín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮落寒沙鸟下频”的相关诗句

“潮落寒沙鸟下频”的关联诗句

网友评论

* “潮落寒沙鸟下频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮落寒沙鸟下频”出自吴融的 (富春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。