“花前洒泪临寒食”的意思及全诗出处和翻译赏析

花前洒泪临寒食”出自唐代韩偓的《夕阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā qián sǎ lèi lín hán shí,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“花前洒泪临寒食”全诗

《夕阳》
花前洒泪临寒食,醉里回头问夕阳。
不管相思人老尽,朝朝容易下西墙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《夕阳》韩偓 翻译、赏析和诗意

夕阳西下照花人,花前洒泪临寒食。
醉醺醺中,回头看着夕阳。
不管相思的人已经老去尽,每天都容易下西墙。

诗意:这首诗表达了诗人对于岁月流逝、情感逝去的思考和感慨。诗中的夕阳象征着时间的流逝,从而唤起了诗人的回忆和对逝去的人和事的思念之情。诗人通过花前洒泪的描写,表达了自己内心的伤感和离别的痛苦。而在醉醺醺中回头看夕阳的画面,更增添了一丝对于过往的眷恋和无奈。

赏析:这首诗简洁明快,意境深远。开头的“夕阳西下照花人”一句,将夕阳照在花人身上的场景生动地展现出来,同时也为后面的回忆和离别做好了铺垫。接着的“花前洒泪临寒食”一句,通过情景描写传达了诗人内心的悲伤和离别的无奈。而“醉里回头问夕阳”,将诗人的情感表露无疑,也给人一种对过往美好时光的眷恋。最后的“不管相思人老尽,朝朝容易下西墙”,以简短的文字表达出岁月易逝,人事易换的无奈和淡定。整首诗通过简洁而深远的语言,抒发了作者对时间流逝和离别的感想,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花前洒泪临寒食”全诗拼音读音对照参考

xī yáng
夕阳

huā qián sǎ lèi lín hán shí, zuì lǐ huí tóu wèn xī yáng.
花前洒泪临寒食,醉里回头问夕阳。
bù guǎn xiāng sī rén lǎo jǐn, zhāo zhāo róng yì xià xī qiáng.
不管相思人老尽,朝朝容易下西墙。

“花前洒泪临寒食”平仄韵脚

拼音:huā qián sǎ lèi lín hán shí
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花前洒泪临寒食”的相关诗句

“花前洒泪临寒食”的关联诗句

网友评论

* “花前洒泪临寒食”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花前洒泪临寒食”出自韩偓的 (夕阳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。