“玉纤折得遥相赠”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉纤折得遥相赠”出自唐代韩偓的《咏柳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù xiān zhé dé yáo xiāng zèng,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“玉纤折得遥相赠”全诗

《咏柳》
褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。
玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《咏柳》韩偓 翻译、赏析和诗意

咏柳

褭雨拖风不自持,
全身无力向人垂。
玉纤折得遥相赠,
便似观音手里时。

译文:
柳树弯曲,在雨中随风摇摆,
身体无力地垂向地面。
若我将柳枝折取,遥相赠予,
就像观音菩萨手中的那样。

诗意:
这首诗是描写垂柳的景象,用柳树弯曲、随风摇摆的形象,表现出柳树在阴雨天气下无力地垂下枝叶。诗人通过将柳枝比喻为玉纤,并将其赠送给他人,暗示柳树的美丽和柔美,将柳枝与观音菩萨手中的玉珠相类比,表达出对柳树的美好赞美。

赏析:
这首诗以简洁的语言形象地描绘了垂柳的景象,通过妙喻将柳枝比作玉纤,并与观音手中的玉珠相对应,展示了柳树的美丽和柔美。诗人通过描写柳枝在雨中随风摇摆、无力地垂向地面,给人一种萧瑟的感受,同时也传递出对柳树的歌颂和赞美之情。整首诗情感纯净、意境清新,给人以内心的宁静和舒适感,展现了唐代诗人韩偓的优美笔触和细腻的感受力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉纤折得遥相赠”全诗拼音读音对照参考

yǒng liǔ
咏柳

niǎo yǔ tuō fēng bù zì chí, quán shēn wú lì xiàng rén chuí.
褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。
yù xiān zhé dé yáo xiāng zèng, biàn shì guān yīn shǒu lǐ shí.
玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。

“玉纤折得遥相赠”平仄韵脚

拼音:yù xiān zhé dé yáo xiāng zèng
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉纤折得遥相赠”的相关诗句

“玉纤折得遥相赠”的关联诗句

网友评论

* “玉纤折得遥相赠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉纤折得遥相赠”出自韩偓的 (咏柳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。