“瓦松花白闭柴关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓦松花白闭柴关”全诗
断年不出僧嫌癖,逐日无机鹤伴闲。
尘土莫寻行止处,烟波长在梦魂间。
终撑舴艋称渔叟,赊买湖心一崦山。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩偓)
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
《睡起》韩偓 翻译、赏析和诗意
《睡起》是唐代诗人韩偓创作的一首诗词。诗中描述了作者起床后的一系列景象,表达了对平静宁谧生活的追求。
诗词的中文译文如下:
睡醒后从墙阴下面的草床上起身,
土墙上的松树上洒着白花,家门紧闭。
多年来没有外出,僧人因为嫌我沉迷于此而不来了,
每天随意度过,没有什么事情。
无需去找尘土所至的行踪,
因为烟波长久存在于梦与魂之间。
最终成为了称之为渔翁的船夫,
寄宿购买了湖中心的一座小山。
这首诗词表达了韩偓对于宁静生活的追求以及对于过度奢华和繁忙生活方式的拒绝。他在墙下阴凉的地方醒来,享受着宁静的时光,周围一片幽静。他没有为外界的繁忙、嫌疑和琐事所困扰,宁静自在地度过每一天。同时,他对于旅行和异地生活也不感兴趣,他只愿意守着自己的小山,悠闲地过自己的日子。
这首诗词通过描写日常生活中的一切细节,展现了诗人对于平静宁谧生活的向往。整首诗词气氛平和温馨,诗人通过自己的亲身体验来表达对于简朴生活的选择。他希望能够摆脱世俗的纷扰,过上自由宁静的日子。这首诗词给人一种安详宁静的感觉,让人对于安静生活的向往和追求产生共鸣。
“瓦松花白闭柴关”全诗拼音读音对照参考
shuì qǐ
睡起
shuì qǐ qiáng yīn xià yào lán, wǎ sōng huā bái bì chái guān.
睡起墙阴下药阑,瓦松花白闭柴关。
duàn nián bù chū sēng xián pǐ,
断年不出僧嫌癖,
zhú rì wú jī hè bàn xián.
逐日无机鹤伴闲。
chén tǔ mò xún xíng zhǐ chù, yān bō cháng zài mèng hún jiān.
尘土莫寻行止处,烟波长在梦魂间。
zhōng chēng zé měng chēng yú sǒu, shē mǎi hú xīn yī yān shān.
终撑舴艋称渔叟,赊买湖心一崦山。
“瓦松花白闭柴关”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。