“白日枭鸣无意问”的意思及全诗出处和翻译赏析

白日枭鸣无意问”出自唐代韩偓的《观斗鸡偶作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái rì xiāo míng wú yì wèn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“白日枭鸣无意问”全诗

《观斗鸡偶作》
何曾解报稻粱恩,金距花冠气遏云。
白日枭鸣无意问,唯将芥羽害同群。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《观斗鸡偶作》韩偓 翻译、赏析和诗意

《观斗鸡偶作》是唐代韩偓创作的一首诗词,表达了对斗鸡的观察与感悟。

诗词的中文译文:
何曾解报稻粮恩,
金距花冠气遏云。
白日枭鸣无意问,
唯将芥羽害同群。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词是以观察斗鸡为主题来写的,通过对斗鸡的描述,表达了作者对人性的理解和批判。诗的前两句讲述了斗鸡的威风和气势,比喻斗鸡为金距花冠,使人感叹不已。接着,“白日枭鸣无意问”,表明斗鸡并不关心自己的斗争目的是什么,只是将同群中的同类视为敌人,斗争残忍而无情。最后一句“唯将芥羽害同群”,指出斗鸡只看重个体的胜利,把同类当作敌人来对待,彼此伤害残暴。从斗鸡的观察与揭示,作者表达了对人类欲望与争斗的批判和深思,呼吁人们要思考和反思自己的行为。

这首诗词的意境简练又生动,字字句句都表达了作者的思想和情感。通过对斗鸡的描写,展示了人类的残暴和冷酷,以及对社会现象的批判。读者可以从中反思人性的本质,警醒自己追求胜利时不要忽略道德与同情心。同时,这首诗词也提醒人们珍惜和保护生命,反思残酷的竞争和争斗的荒谬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白日枭鸣无意问”全诗拼音读音对照参考

guān dòu jī ǒu zuò
观斗鸡偶作

hé zēng jiě bào dào liáng ēn, jīn jù huā guān qì è yún.
何曾解报稻粱恩,金距花冠气遏云。
bái rì xiāo míng wú yì wèn, wéi jiāng jiè yǔ hài tóng qún.
白日枭鸣无意问,唯将芥羽害同群。

“白日枭鸣无意问”平仄韵脚

拼音:bái rì xiāo míng wú yì wèn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白日枭鸣无意问”的相关诗句

“白日枭鸣无意问”的关联诗句

网友评论

* “白日枭鸣无意问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白日枭鸣无意问”出自韩偓的 (观斗鸡偶作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。