“斗间紫气分明后”的意思及全诗出处和翻译赏析

斗间紫气分明后”出自唐代韩偓的《宝剑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòu jiān zǐ qì fēn míng hòu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“斗间紫气分明后”全诗

《宝剑》
因极还应有甚通,难将粪壤掩神踪。
斗间紫气分明后,擘地成川看化龙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《宝剑》韩偓 翻译、赏析和诗意

《宝剑》
剑极必还有极通之理,
难以用尘土来掩饰其神秘的踪迹。
当斗室之间紫气散开之后,
地面裂开形成大河,看到了化身为龙的神奇景象。

译文:
宝剑,绝顶的境界一定是非常通达的,
无法用污浊的尘土来掩盖其神秘的存在。
当斗争之间紫气分散之后,
地面分裂成了一条巨大的河流,看到了变身成为龙的奇妙景象。

诗意:
这首诗通过描写宝剑的神奇境界,表达了人类追求极致的精神追求和对超越常规的渴望。作者通过宝剑的形象,暗示了人们在面对困难和挑战时应该积极进取,不畏艰难,追求卓越。

赏析:
这首诗以宝剑为主题,通过对宝剑的描述和象征意义的延伸,传达了一种追求卓越和超越常规的精神。诗中使用了"极"、"通"、"粪壤"、"神踪"、"斗间"、"紫气"、"擘地成川"、"化龙"等形象的语言,给人以强烈的视觉和感官冲击。诗人通过对宝剑的描述,暗示了人们应该努力追求极致,不畏艰难,超越自我。整首诗用词简练,形象鲜明,语言凝练,给人以深刻的倾诉和思考。通过描绘宝剑的奇妙境界,表现了作者对勇气、坚韧和创造力的崇尚,同时也鼓舞人们要有追求卓越的信念和勇气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斗间紫气分明后”全诗拼音读音对照参考

bǎo jiàn
宝剑

yīn jí hái yīng yǒu shèn tōng, nán jiāng fèn rǎng yǎn shén zōng.
因极还应有甚通,难将粪壤掩神踪。
dòu jiān zǐ qì fēn míng hòu, bāi dì chéng chuān kàn huà lóng.
斗间紫气分明后,擘地成川看化龙。

“斗间紫气分明后”平仄韵脚

拼音:dòu jiān zǐ qì fēn míng hòu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斗间紫气分明后”的相关诗句

“斗间紫气分明后”的关联诗句

网友评论

* “斗间紫气分明后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斗间紫气分明后”出自韩偓的 (宝剑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。