“自向深冬著艳阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自向深冬著艳阳”全诗
龙笛远吹胡地月,燕钗初试汉宫妆。
风虽强暴翻添思,雪欲侵凌更助香。
应笑暂时桃李树,盗天和气作年芳。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩偓)
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
《梅花》韩偓 翻译、赏析和诗意
诗词《梅花》是唐代诗人韩偓所作,内容描述梅花不受春日的影响,在寒冬中自然地开放出艳丽的花朵。诗中运用了生动的意象描写,表达了梅花的坚韧与傲然。
诗词的中文译文如下:
梅花不肯傍春光,
自向深冬著艳阳。
龙笛远吹胡地月,
燕钗初试汉宫妆。
风虽强暴翻添思,
雪欲侵凌更助香。
应笑暂时桃李树,
盗天和气作年芳。
诗意和赏析:
诗中以梅花为主题,通过描写梅花在深冬季节中开放绽放的景象,表达了梅花坚韧、淡泊和自立的品质。梅花作为一种早春的花卉,顽强地在寒冷的冬季中绽放,虽然没有春日的温暖和美景,却散发着独特的芬芳和美丽。诗人通过对梅花的描绘,寄托了自己对梅花的赞美,并隐喻了自己追求独立、坚韧不拔的品质。
诗人运用了丰富而精细的描写手法,将梅花与自然景物、乐器音乐以及历史典故相结合,增强了诗歌的表现力。比如将梅花与深冬的艳阳相映成趣,形容梅花在寒冷的季节中独自绽放;将远方吹起的龙笛和初试妆容的燕钗与梅花联系起来,给人一种宫廷丽景的错觉。最后两句以“笑”和“盗天和气作年芳”巧妙地表达了对于梅花的佩服和称赞,同时也借梅花之美来写诗人自己的才情。
总之,《梅花》通过对梅花的描写,表达出了坚韧不拔、积极进取的品质,同时也展现了作者对梅花以及自身才情的赞美和自信,给读者留下了深刻的印象。
“自向深冬著艳阳”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
méi huā bù kěn bàng chūn guāng, zì xiàng shēn dōng zhe yàn yáng.
梅花不肯傍春光,自向深冬著艳阳。
lóng dí yuǎn chuī hú dì yuè,
龙笛远吹胡地月,
yàn chāi chū shì hàn gōng zhuāng.
燕钗初试汉宫妆。
fēng suī qiáng bào fān tiān sī, xuě yù qīn líng gèng zhù xiāng.
风虽强暴翻添思,雪欲侵凌更助香。
yīng xiào zàn shí táo lǐ shù, dào tiān hé qì zuò nián fāng.
应笑暂时桃李树,盗天和气作年芳。
“自向深冬著艳阳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。