“人物萧条值岁阑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人物萧条值岁阑”全诗
为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(崔涂)
崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。
《初过汉江》崔涂 翻译、赏析和诗意
《初过汉江》是唐代诗人崔涂创作的一首诗词。这首诗词描写了诗人初次经过汉江时的情景和感受。
中文译文:
朝阳下,襄阳望着岘亭,
人迹萧条,岁月临近尽头。
为了庆祝与习家的团聚,准备了许多美酒,
夜晚来临,寒风吹过江面,夹杂着雪花。
诗意和赏析:
这首诗词以崔涂初次经过汉江的经历为背景,描绘了当时的景色和他的内心感受。襄阳指的是现在的湖北襄阳市,而岘亭则是指靠近汉江边的地方。诗人在早晨的阳光下,望着远处的岘亭,感叹着人迹罕至、景色萧条的样子,暗示了岁月将尽之感。而为了庆祝与习家的团聚,诗人准备了许多美酒,希望能够度过一个愉快的夜晚。然而,夜晚来临时,寒风吹过江面,雪花纷飞,给诗人带来了一丝丝的寒意。通过描写寒冷的夜晚和风雪的气氛,表达了人们在年关将至之际的孤寂和凄凉之感。
整首诗词通过描写景色和气氛,将诗人内心的感受与外部环境相结合,体现了此时此刻的寒冷、孤独和萧条。同时,也借助于景色转换的手法,表达了岁月即将结束的感觉,给人一种深思和共鸣之感。该诗以简洁的语言描绘了一幅寒冷而凄凉的冬日景象,将自然景物与人的内心感受巧妙地融合在一起,给人以深刻的思考。
“人物萧条值岁阑”全诗拼音读音对照参考
chū guò hàn jiāng
初过汉江
xiāng yáng hǎo xiàng xiàn tíng kàn, rén wù xiāo tiáo zhí suì lán.
襄阳好向岘亭看,人物萧条值岁阑。
wèi bào xí jiā duō zhì jiǔ, yè lái fēng xuě guò jiāng hán.
为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。
“人物萧条值岁阑”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。