“尽日此时心”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽日此时心”出自唐代崔涂的《残花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn rì cǐ shí xīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“尽日此时心”全诗

《残花》
迟迟傍晓阴,昨夜色犹深。
毕竟终须落,堪悲古与今。
明年何处见,尽日此时心
蜂蝶无情极,残香更不寻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(崔涂)

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

《残花》崔涂 翻译、赏析和诗意

《残花》是唐代崔涂的一首短诗,描绘了残花凋零的景象,表达了对岁月流转、生命易逝的感慨。

诗人描述了一个阴沉的清晨,前一天晚上的天色仍然很深。他说:“迟迟傍晓阴,昨夜色犹深”,暗示了时间的过去与昔日的美好。然而,不管怎样,花终究会凋谢,古代和现代都是如此。无论怎样感慨,明年的春天,我们将再次在哪里见到这样的景象呢?而在这个时刻,我们的内心充满了思考和感慨。

诗的最后两句描述了蜜蜂和蝴蝶对花的残香不动心的态度。蜜蜂和蝴蝶都是花的知己,但它们在残花凋零后并不会感到悲伤,也不会寻找已经散尽的花香。这种无情的态度增加了诗中的寂寞和无奈的氛围。

整首诗通过描绘残花凋零的景象,表达了诗人对时间的流逝和生命的脆弱的思考和感慨。诗中意境凄凉,意味深远,弘扬了唐代流传至今的江湖悲悯之风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽日此时心”全诗拼音读音对照参考

cán huā
残花

chí chí bàng xiǎo yīn, zuó yè sè yóu shēn.
迟迟傍晓阴,昨夜色犹深。
bì jìng zhōng xū luò, kān bēi gǔ yǔ jīn.
毕竟终须落,堪悲古与今。
míng nián hé chǔ jiàn, jǐn rì cǐ shí xīn.
明年何处见,尽日此时心。
fēng dié wú qíng jí, cán xiāng gèng bù xún.
蜂蝶无情极,残香更不寻。

“尽日此时心”平仄韵脚

拼音:jǐn rì cǐ shí xīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽日此时心”的相关诗句

“尽日此时心”的关联诗句

网友评论

* “尽日此时心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日此时心”出自崔涂的 (残花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。