“已老半生中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已老半生中”出自唐代崔涂的《喜友人及第》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ lǎo bàn shēng zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。
“已老半生中”全诗
《喜友人及第》
孤吟望至公,已老半生中。
不有同人达,兼疑此道穷。
只应才自薄,岂是命难通。
尚激抟溟势,期君借北风。
不有同人达,兼疑此道穷。
只应才自薄,岂是命难通。
尚激抟溟势,期君借北风。
作者简介(崔涂)
崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。
《喜友人及第》崔涂 翻译、赏析和诗意
《喜友人及第》一诗,是唐代崔涂所作。诗人背负官场的压力和困境,苦于自身才能不佳,并对命运的不公感到疑惑。然而,诗人依然不甘心,仍然希望朋友能够成就一番事业。诗中的北风象征着祝福和希望。
诗意:这首诗表达了崔涂对友人及第(考中进士或其他功名之意)的喜悦之情,同时也体现了诗人自身的失意和对命运的困惑。
赏析:通过对自身境遇的抱怨,崔涂展示了自己的无奈和疑虑。他承认自己的才能有限,但同时也对官场的不公感到困惑。尽管如此,他依然对友人充满希望,并借北风之喻表达祝福与期许。
中文译文:
孤吟望至公,已老半生中。
独自吟唱,期待友人能够有所建树,而自己却已度过了大半生。
不有同人达,兼疑此道穷。
我无法与志同道合的人交流,同时也怀疑这条道路是否真的没有希望。
只应才自薄,岂是命难通。
或许是我的才能太差,而非命运难以通达。
尚激抟溟势,期君借北风。
仍然希望你能激发潜能,迎接未来的挑战,我期待着你像北风一样助你前行。
“已老半生中”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǒu rén jí dì
喜友人及第
gū yín wàng zhì gōng, yǐ lǎo bàn shēng zhōng.
孤吟望至公,已老半生中。
bù yǒu tóng rén dá, jiān yí cǐ dào qióng.
不有同人达,兼疑此道穷。
zhǐ yīng cái zì báo, qǐ shì mìng nán tōng.
只应才自薄,岂是命难通。
shàng jī tuán míng shì, qī jūn jiè běi fēng.
尚激抟溟势,期君借北风。
“已老半生中”平仄韵脚
拼音:yǐ lǎo bàn shēng zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“已老半生中”的相关诗句
“已老半生中”的关联诗句
网友评论
* “已老半生中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已老半生中”出自崔涂的 (喜友人及第),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。