“苔色满墙寻故第”的意思及全诗出处和翻译赏析

苔色满墙寻故第”出自唐代郑谷的《中年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tái sè mǎn qiáng xún gù dì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“苔色满墙寻故第”全诗

《中年》
漠漠秦云淡淡天,新年景象入中年。
情多最恨花无语,愁破方知酒有权。
苔色满墙寻故第,雨声一夜忆春田。
衰迟自喜添诗学,更把前题改数联。

更新时间:2024年分类: 春天追忆愁绪

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

中年鉴赏

  这首诗写的是作者人到中年后的一些感受。郑谷当时寓居长安,面临着新春的到来。漠漠秦云(长安旧属秦地),淡淡天色,正是西北春天的典型景象。望见这个景象,诗人自然会想到,又一个春天降临人间。但随即也会浮起这样的念头:跟着时光推移,自己的年岁不断增添,如今是愈来愈品尝到中年的滋味了。

  中年,往往是人的一生中哀乐感受最深切的时候。青春已逝,来日几何,瞻前顾后,百感交集。诗中不作过多的描述,只是抓住对花无语、借酒浇愁两个细节,就把那种思绪满怀的复杂心理状态烘托出来了,笔墨经济而又含蓄。

  那么,诗人究竟在想些什么呢?底下一联为我们略作提示。“故第”,即旧时的住宅。寻找故第,只见苔色满墙,斑驳难认,意味着追怀平生,遗踪恍然。“春田”,指家乡的农田。由连夜雨声,触发起春田的忆念,暗示要弃官归隐,安度余生。上句是回顾,下句是展望,正体现了人到中年时的典型思想活动。作者借故第、春田、苔色、雨声等事物反映出来,形象鲜明而又富于概括力。

  然而,往事既不可追,来日也未必可期;现实的处境一时难以摆脱,衰迟的年华更无情地逐日而去。在这样的矛盾交织之中,除了翻出旧诗稿来修改几遍,琢磨一下自己作诗的技巧,还能用什么方法来排遣心头的烦恼呢?结末两句表面说的“自喜”,实际是在年事虚长、无所作为情况下的自我安慰。透过外在的平静气氛,分明可以体会到诗人那种强自压抑下的无聊索寞心绪。

  郑谷的诗以轻巧流利见称,反映生活面不广,从本篇也可以得到验证。此诗涉及中年的苦闷,虽不无时代政治的投影,而主要仍限于个人的感兴,社会意义不大。但文笔清新,思致宛转,尤善于用简炼明白的语言表达凝蓄深沉的情思,在其作品中亦属上乘。

“苔色满墙寻故第”全诗拼音读音对照参考

zhōng nián
中年

mò mò qín yún dàn dàn tiān, xīn nián jǐng xiàng rù zhōng nián.
漠漠秦云淡淡天,新年景象入中年。
qíng duō zuì hèn huā wú yǔ, chóu pò fāng zhī jiǔ yǒu quán.
情多最恨花无语,愁破方知酒有权。
tái sè mǎn qiáng xún gù dì, yǔ shēng yī yè yì chūn tián.
苔色满墙寻故第,雨声一夜忆春田。
shuāi chí zì xǐ tiān shī xué, gèng bǎ qián tí gǎi shù lián.
衰迟自喜添诗学,更把前题改数联。

“苔色满墙寻故第”平仄韵脚

拼音:tái sè mǎn qiáng xún gù dì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苔色满墙寻故第”的相关诗句

“苔色满墙寻故第”的关联诗句

网友评论

* “苔色满墙寻故第”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苔色满墙寻故第”出自郑谷的 (中年),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。