“夜郎城近含香瘴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜郎城近含香瘴”全诗
孤棹今来巴徼外,一枝烟雨思无穷。
夜郎城近含香瘴,杜宇巢低起暝风。
肠断渝泸霜霰薄,不教叶似灞陵红。
更新时间:2024年分类:
作者简介(郑谷)
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
《荔枝树》郑谷 翻译、赏析和诗意
《荔枝树》是郑谷所作,描写的是一棵荔枝树。这首诗的中文译文如下:
二京曾见画图中,
数本芳菲色不同。
孤棹今来巴徼外,
一枝烟雨思无穷。
夜郎城近含香瘴,
杜宇巢低起暝风。
肠断渝泸霜霰薄,
不教叶似灞陵红。
整首诗以“荔枝树”为主题,通过描绘荔枝树的景象,表达了作者对荔枝树的思念之情。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,使得诗意更加深远。
首先,诗的前两句“二京曾见画图中,数本芳菲色不同。”描述了诗人曾在封建社会的京城中看到过描绘荔枝树的画作,画作中的荔枝树色彩各异,美不胜收。
接下来的两句“孤棹今来巴徼外,一枝烟雨思无穷。”通过孤舟来到巴徼地区的描写,表达了诗人对巴徼地区的怀念之情。巴徼地区被视为荔枝的故乡,雨雾弥漫的景象让人联想到荔枝树似乎在烟雨中若隐若现。
随后的两句“夜郎城近含香瘴,杜宇巢低起暝风。”描绘了夜郎城的景象,夜郎城为荔枝树流行的地区,空气中弥漫着浓郁的荔枝香味。同时,杜宇飞舞的景象和暗夜中吹起的风,给人以寂寞和惆怅的感觉。
最后两句“肠断渝泸霜霰薄,不教叶似灞陵红。”表达了诗人对荔枝树的眷恋之情。作者将渝泸地区比作“灞陵”(即灞陵桃花),表示渝泸地区的荔枝树颜色不如灞陵桃花那般艳丽。同时,霜霰薄弱的描写也给人以凋零的感觉。
总的来说,这首诗通过描绘荔枝树的景象,表达了对故乡以及故乡的荔枝树的思念之情。诗人以简洁细腻的语言写出了荔枝树的美丽与凋零,同时也寄托了对故乡和美好记忆的怀念之情。
“夜郎城近含香瘴”全诗拼音读音对照参考
lì zhī shù
荔枝树
èr jīng céng jiàn huà tú zhōng, shù běn fāng fēi sè bù tóng.
二京曾见画图中,数本芳菲色不同。
gū zhào jīn lái bā jiǎo wài,
孤棹今来巴徼外,
yī zhī yān yǔ sī wú qióng.
一枝烟雨思无穷。
yè láng chéng jìn hán xiāng zhàng, dù yǔ cháo dī qǐ míng fēng.
夜郎城近含香瘴,杜宇巢低起暝风。
cháng duàn yú lú shuāng sǎn báo, bù jiào yè shì bà líng hóng.
肠断渝泸霜霰薄,不教叶似灞陵红。
“夜郎城近含香瘴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。