“潮来无别浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮来无别浦”出自唐代郑谷的《登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo lái wú bié pǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“潮来无别浦”全诗

《登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)》
漠漠江天外,登临返照间。
潮来无别浦,木落见他山。
沙鸟晴飞远,渔人夜唱闲。
岁穷归未得,心逐片帆还。

更新时间:2024年分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)》郑谷 翻译、赏析和诗意

诗词:《登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)》
作者:郑谷(唐代)

漠漠江天外,
登临返照间。
潮来无别浦,
木落见他山。
沙鸟晴飞远,
渔人夜唱闲。
岁穷归未得,
心逐片帆还。

中文译文:
远远望去,江天和彼天空连接在一起,
登上城楼,返照映在眼帘之间。
涨潮时,看不到其他港口;
树叶飘落,瞥见遥远的山峰。
沙鸟在晴空中飞翔,
渔人在夜晚唱着轻歌。
年事已高,尚未完成心愿,
心灵随着片帆一同归来。

诗意和赏析:
这首诗描述了登上杭州城楼的情景,以及作者在此处的所见所感。

诗人远望之时,江和天在远处交汇,构成了一幅宽广壮丽的景象。他站在城楼之上,看到了随着夕阳返照逐渐消失在远方的光景。这样的景色给人以美的享受,也让人感叹时光的流逝。

诗的下半部分,则写到了潮水涨落和树叶的飘落。当潮水来临时,所有的港口都隐没了,只有无尽的江水才能被看到。这种自然景象,反映了人生的无常和变化。而树叶飘落时,诗人看见了遥远的山峰,这给人以深深的思考和遐想。

接着,诗中出现了沙鸟在晴空飞翔的画面,以及渔人在夜晚轻歌低唱的情景。这描绘了杭州的独特风光和人们的生活景象。

最后,诗人借着岁月的流逝,表达了对未能实现心愿的遗憾。然而,他的内心依然渴望追随着自己的心灵之舟,回归原始和宁静的内心世界。

整首诗意境优美,以观察自然景象和描绘细节为主线,展示了杭州城壁上的壮丽景色,以及诗人对生活和心灵追求的思考。这首诗给人以深远的感悟,让读者感受到诗人内心的平和和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮来无别浦”全诗拼音读音对照参考

dēng háng zhōu chéng yī zuò tí háng zhōu zhāng tíng, yī zuò tí zhāng tíng yì lóu
登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)

mò mò jiāng tiān wài, dēng lín fǎn zhào jiān.
漠漠江天外,登临返照间。
cháo lái wú bié pǔ, mù luò jiàn tā shān.
潮来无别浦,木落见他山。
shā niǎo qíng fēi yuǎn, yú rén yè chàng xián.
沙鸟晴飞远,渔人夜唱闲。
suì qióng guī wèi dé, xīn zhú piàn fān hái.
岁穷归未得,心逐片帆还。

“潮来无别浦”平仄韵脚

拼音:cháo lái wú bié pǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮来无别浦”的相关诗句

“潮来无别浦”的关联诗句

网友评论

* “潮来无别浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮来无别浦”出自郑谷的 (登杭州城(一作题杭州樟亭,一作题樟亭驿楼)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。