“孤坐却如闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤坐却如闲”出自唐代郑谷的《访题进士孙秦延福南街居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zuò què rú xián,诗句平仄:平仄仄平平。

“孤坐却如闲”全诗

《访题进士孙秦延福南街居》
多病久离索,相寻聊解颜。
短墙通御水,疏树出南山。
岁月何难老,园林未得还。
无门共荣达,孤坐却如闲

更新时间:2024年分类: 边塞写景思念友人

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《访题进士孙秦延福南街居》郑谷 翻译、赏析和诗意

访题进士孙秦延福南街居

多病久离索,相寻聊解颜。
短墙通御水,疏树出南山。
岁月何难老,园林未得还。
无门共荣达,孤坐却如闲。

诗意和赏析:
这首诗是唐代郑谷所作,以访问进士孙秦延福南街居为题材。诗的第一句表达了作者长期疾病和长时间的别离之苦,而与朋友相聚使他感到欢慰和舒解。第二句描绘了短墙通御水和疏树在南山中的景象,暗示着居住环境的宜人和美丽。第三句表达了岁月易逝,园林世界未能再现的遗憾。最后一句描述了作者虽然身处孤独,但却仍能宁静自得。

这首诗以简洁的语言表达了作者的情感,描绘了他的居住环境和心情。通过描述作者的病痛和长期离别,可以感受到他内心的苦闷和渴望与朋友相聚。同时,描绘了居住环境的美丽和宜人,给人一种宁静和安慰的感觉。诗中表达了对时间的感慨和对园林世界的向往,暗示了人生的短暂和遗憾。最终,作者以孤坐如闲的态度示人,表达了宁静的生活态度和对内心的抚慰。

中文译文:
访题进士孙秦延福南街居

多病久离索,相寻聊解颜。
短墙通御水,疏树出南山。
岁月何难老,园林未得还。
无门共荣达,孤坐却如闲。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤坐却如闲”全诗拼音读音对照参考

fǎng tí jìn shì sūn qín yán fú nán jiē jū
访题进士孙秦延福南街居

duō bìng jiǔ lí suǒ, xiāng xún liáo jiě yán.
多病久离索,相寻聊解颜。
duǎn qiáng tōng yù shuǐ, shū shù chū nán shān.
短墙通御水,疏树出南山。
suì yuè hé nán lǎo, yuán lín wèi dé hái.
岁月何难老,园林未得还。
wú mén gòng róng dá, gū zuò què rú xián.
无门共荣达,孤坐却如闲。

“孤坐却如闲”平仄韵脚

拼音:gū zuò què rú xián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤坐却如闲”的相关诗句

“孤坐却如闲”的关联诗句

网友评论

* “孤坐却如闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤坐却如闲”出自郑谷的 (访题进士孙秦延福南街居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。