“海水旋流倭国野”的意思及全诗出处和翻译赏析

海水旋流倭国野”出自唐代周朴的《福州神光寺塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi shuǐ xuán liú wō guó yě,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“海水旋流倭国野”全诗

《福州神光寺塔》
良匠用材为塔了,神光寺更得高名。
风云会处千寻出,日月中时八面明。
海水旋流倭国野,天文方戴福州城。
相轮顶上望浮世,尘里人心应总平。

更新时间:2024年分类:

《福州神光寺塔》周朴 翻译、赏析和诗意

《福州神光寺塔》是唐代诗人周朴所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
良匠用材为塔了,神光寺更得高名。
风云会处千寻出,日月中时八面明。
海水旋流倭国野,天文方戴福州城。
相轮顶上望浮世,尘里人心应总平。

诗意:
这首诗词描述了福州神光寺的塔,通过塔的壮美和高耸,表达了作者对宗教和建筑艺术的赞美。塔的高度超出了人们的视线,仿佛能够触摸到天空的尽头。塔顶的宝轮高悬,象征着塔的尊贵和庄严,也让人产生对远古、神秘和超自然的遐想。作者以此来传达人心平和的情感和对世间纷扰的超然态度。

赏析:
这首诗以其简洁明快的语言和意象的独特描述,表达了作者对福州神光寺塔的赞美和对人心平和的向往。通过描绘塔的壮美和高耸,塔成为了精心打造的艺术品和宗教符号,使神光寺因此而得到高名。诗中的“风云会处千寻出,日月中时八面明”表达了神光寺塔的气势恢弘和要应世间的庄重气质。作者运用了“风云会处”、“日月中时”这样的表达方式,将塔的宏伟和伟大与自然界中的壮丽景象相联系,为其赋予了与天地同在的感觉。

诗的后半部分以福州城为中心,将塔与福州城相联系,将塔的壮丽景象与人们的世俗心情相对照。作者通过“海水旋流倭国野,天文方戴福州城”的文字,展示了福州城的繁荣和庄严,也表达了塔和城市的相互依存和互为衬托的关系。最后两句“相轮顶上望浮世,尘里人心应总平”则寄予了对人心平和的希冀。作者将人的尘世纷扰和天上神轮对立对照,表述了他对人们能够超脱尘埃,拥有平静与宁静内心的期望。

整首诗词以其圆融的语言和独特的意象描绘,展示了唐代建筑和文化繁荣时期的精神风貌,同时也表达了作者对超脱尘世的向往和对心灵安宁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海水旋流倭国野”全诗拼音读音对照参考

fú zhōu shén guāng sì tǎ
福州神光寺塔

liáng jiàng yòng cái wèi tǎ le, shén guāng sì gèng dé gāo míng.
良匠用材为塔了,神光寺更得高名。
fēng yún huì chù qiān xún chū,
风云会处千寻出,
rì yuè zhōng shí bā miàn míng.
日月中时八面明。
hǎi shuǐ xuán liú wō guó yě, tiān wén fāng dài fú zhōu chéng.
海水旋流倭国野,天文方戴福州城。
xiāng lún dǐng shàng wàng fú shì, chén lǐ rén xīn yīng zǒng píng.
相轮顶上望浮世,尘里人心应总平。

“海水旋流倭国野”平仄韵脚

拼音:hǎi shuǐ xuán liú wō guó yě
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海水旋流倭国野”的相关诗句

“海水旋流倭国野”的关联诗句

网友评论

* “海水旋流倭国野”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海水旋流倭国野”出自周朴的 (福州神光寺塔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。