“秋杪方攀玉树枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋杪方攀玉树枝”出自唐代唐彦谦的《初秋到慈州冬首换绛牧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū miǎo fāng pān yù shù zhī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“秋杪方攀玉树枝”全诗

《初秋到慈州冬首换绛牧》
秋杪方攀玉树枝,隔年无计待春晖。
自嫌暂作仙城守,不逐莺来共燕飞。

更新时间:2024年分类:

《初秋到慈州冬首换绛牧》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

中文译文:
初秋来到慈州的冬首换绛牧,
秋天即将过去,我攀爬着玉树的枝条,
隔年无法预料,我无法等待春光的照耀。
自己感到遗憾,暂时守在仙城,
不去追随鸟儿和燕子的飞翔。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个守在慈州的冬天的景象,并表达了诗人的心境和情感。诗人通过描写攀爬玉树的枝条和期待春光的到来,展现了对美好事物的向往和无法预料未来的无奈。诗人将自己比作城池的守卫者,决定暂时守在这里,不去追随鸟儿和燕子的飞翔。这表达了一种自我约束和对安逸的选择,同时也传达了一种对美好和自由的渴望。整个诗意简洁而深刻,通过描写自然景物和个人心境,表达了诗人对人生和命运的思考和抱负。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋杪方攀玉树枝”全诗拼音读音对照参考

chū qiū dào cí zhōu dōng shǒu huàn jiàng mù
初秋到慈州冬首换绛牧

qiū miǎo fāng pān yù shù zhī, gé nián wú jì dài chūn huī.
秋杪方攀玉树枝,隔年无计待春晖。
zì xián zàn zuò xiān chéng shǒu, bù zhú yīng lái gòng yàn fēi.
自嫌暂作仙城守,不逐莺来共燕飞。

“秋杪方攀玉树枝”平仄韵脚

拼音:qiū miǎo fāng pān yù shù zhī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋杪方攀玉树枝”的相关诗句

“秋杪方攀玉树枝”的关联诗句

网友评论

* “秋杪方攀玉树枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋杪方攀玉树枝”出自唐彦谦的 (初秋到慈州冬首换绛牧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。