“荷花荷叶满汀洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荷花荷叶满汀洲”全诗
登高有酒浑忘醉,慨古无言独倚楼。
宫殿六朝遗古迹,衣冠千古漫荒丘。
太平时节殊风景,山自青青水自流。
更新时间:2024年分类:
《金陵怀古》唐彦谦 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
碧绿的树木在凉爽的夜晚雨收了,汀洲上的荷花和荷叶朵朵齐全。
登上高处,有酒可以饮,我彻底忘却了自己的醉意,叹息着古今的无言,独自靠在楼上。
宫殿和六朝的遗迹都在这里,衣冠礼节的风华已然荒废在丘陵之上。
和平的时节有着特殊的风景,青山依旧苍翠,水流不息。
诗意和赏析:
《金陵怀古》是唐代诗人唐彦谦所作,描绘了他对金陵(南京)的怀古之情。诗中借助了自然景观,如碧绿的树木、荷花和凉爽的夜晚雨收,以表现金陵的美丽景色。而作者在登高的时刻,畅饮美酒,随着酒意的渐醉,内心对古今的感慨和思考也油然而生。诗中揭示了人事沧桑,当年的宫殿和衣冠礼节已经成了遗迹,而自然景观仍然青山苍翠,水流不息。这种对古今对比和时光流转的感慨,表达了作者对历史变迁和岁月流转的思考和感慨。
这首诗以唐彦谦对金陵城的怀古之情为线索,通过描写自然景观和对古今变迁的感慨,表达了作者对历史和人生的思考。整首诗淡雅而含蓄,抒发了诗人深沉的情怀和对时光流转的思考。
“荷花荷叶满汀洲”全诗拼音读音对照参考
jīn líng huái gǔ
金陵怀古
bì shù liáng shēng sù yǔ shōu, hé huā hé yè mǎn tīng zhōu.
碧树凉生宿雨收,荷花荷叶满汀洲。
dēng gāo yǒu jiǔ hún wàng zuì,
登高有酒浑忘醉,
kǎi gǔ wú yán dú yǐ lóu.
慨古无言独倚楼。
gōng diàn liù cháo yí gǔ jī, yì guān qiān gǔ màn huāng qiū.
宫殿六朝遗古迹,衣冠千古漫荒丘。
tài píng shí jié shū fēng jǐng, shān zì qīng qīng shuǐ zì liú.
太平时节殊风景,山自青青水自流。
“荷花荷叶满汀洲”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。