“香风动轻素”的意思及全诗出处和翻译赏析

香风动轻素”出自唐代唐彦谦的《梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng fēng dòng qīng sù,诗句平仄:平平仄平仄。

“香风动轻素”全诗

《梅》
玉人下瑶台,香风动轻素
画角弄江城,鸣珰月中堕。

更新时间:2024年分类:

《梅》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《梅》是唐代诗人唐彦谦创作的一首诗词。这首诗描绘了一个美丽的场景,以及梅花美丽的形象。

诗词的中文译文是:
玉人下瑶台,香风动轻素。
画角弄江城,鸣珰月中堕。

诗词表达了梅花的美丽和高洁之气。首两句写玉人从瑶台下来,身穿轻素的衣物,随香风而动。这里的玉人可以被理解为梅花本身,映射出梅花的纯洁和傲然之姿。接着一句“画角弄江城”的意境更加深远,表达了梅花的高洁和超然之感。最后一句“鸣珰月中堕”,描绘了梅花像是月中的明珰一样,在夜晚中绽放并坠落。

整首诗以简洁而质朴的词语,描绘了梅花的美丽和高洁之气。梅花被赋予了高洁、傲然和超凡的形象,代表了作者心中对纯洁美的追求。通过梅花的形象,唐彦谦表达了自己对人生追求高尚和超越尘世的向往。

这首诗词的赏析是品味其中的意境和情感。通过作者简练而深入的描写,读者可以感受到梅花清纯高洁的美丽,并且可以从中汲取到一种追求高尚和超越尘世的力量。整首诗词通过瑰丽的意象和朴素的语言,营造出了丰富的美感和想象空间,让读者陶醉其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香风动轻素”全诗拼音读音对照参考

méi

yù rén xià yáo tái, xiāng fēng dòng qīng sù.
玉人下瑶台,香风动轻素。
huà jiǎo nòng jiāng chéng, míng dāng yuè zhōng duò.
画角弄江城,鸣珰月中堕。

“香风动轻素”平仄韵脚

拼音:xiāng fēng dòng qīng sù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香风动轻素”的相关诗句

“香风动轻素”的关联诗句

网友评论

* “香风动轻素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香风动轻素”出自唐彦谦的 (梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。