“清境渐深官转重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清境渐深官转重”全诗
为向西窗添月色,岂辞南海取花栽。
意将画地成幽沼,势拟驱山近小台。
清境渐深官转重,春时长是别人来。
作者简介(秦韬玉)
秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。
《亭台》秦韬玉 翻译、赏析和诗意
《亭台》是唐代秦韬玉创作的一首诗。诗的中文译文如下:
雕榱累栋架崔巍,
院宇生烟次第开。
为向西窗添月色,
岂辞南海取花栽。
意将画地成幽沼,
势拟驱山近小台。
清境渐深官转重,
春时长是别人来。
这首诗描述了一座亭台建筑的景象,并向读者展示了作者丰富的想象力和审美观。
诗中的"雕榱累栋架崔巍"描绘了亭台建筑的精雕细琢和宏伟壮观。"院宇生烟次第开"则表现出亭台所在的环境美景。
"为向西窗添月色,岂辞南海取花栽"表明了作者的志趣,他希望在亭台上能够欣赏到美丽的月色,而不远万里去南海采花。
"意将画地成幽沼,势拟驱山近小台"展示出作者的奇思妙想,他想通过营造环境来将庭院变成一个幽深的湖泊,将山脉移近小亭台。
"清境渐深官转重,春时长是别人来"表达了作者对宁静清幽环境的喜爱,同时也暗示了作者官位的凋落和他对春天和别人的期待。
整首诗以简洁的词句描绘了亭台的美景,并通过对环境的想象来展示作者的诗意和审美观。这首诗通过描述建筑和环境的美丽,表达了作者对宁静清幽、自然美景的向往,同时也表达了对人生变迁和对春天的期许。
“清境渐深官转重”全诗拼音读音对照参考
tíng tái
亭台
diāo yíng lèi dòng jià cuī wéi, yuàn yǔ shēng yān cì dì kāi.
雕楹累栋架崔嵬,院宇生烟次第开。
wèi xiàng xī chuāng tiān yuè sè,
为向西窗添月色,
qǐ cí nán hǎi qǔ huā zāi.
岂辞南海取花栽。
yì jiāng huà dì chéng yōu zhǎo, shì nǐ qū shān jìn xiǎo tái.
意将画地成幽沼,势拟驱山近小台。
qīng jìng jiàn shēn guān zhuǎn zhòng, chūn shí zhǎng shì bié rén lái.
清境渐深官转重,春时长是别人来。
“清境渐深官转重”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。