“马头烟树绿相迎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“马头烟树绿相迎”全诗
明日灞陵新霁后,马头烟树绿相迎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高蟾)
(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。
《灞陵亭》高蟾 翻译、赏析和诗意
灞陵亭
一条归梦朱弦直,
一片离心白羽轻。
明日灞陵新霁后,
马头烟树绿相迎。
诗词中的“灞陵亭”是指陕西省长安县的灞陵亭,这座亭子位于灞河边,与人与自然形成了和谐共生的景观。诗人高蟾借用这个地方,表达了自己对于归乡、离别、重逢的思考和感情。
诗句“一条归梦朱弦直,一片离心白羽轻。”描述了归乡者从梦中醒来时的心情。"一条归梦"表示梦中的人物和情节,"朱弦直"用红色的琴弦来暗示美好的归乡心情。"一片离心"表示离别的感觉,“白羽轻”象征着轻盈的离别心情。
下一句"明日灞陵新霁后"说明了这是在一个清晨,当天新霁之后的景像。"马头烟树绿相迎"描绘了归来者在回乡的路上看到了美景,马头抬起,迎接者轻盈的白羽在翩翩起舞。
这首诗以简洁的语言表达了诗人对于乡情的切诚思念,通过灞陵亭的景色,抒发了诗人对于归乡、离别、重逢的期待和憧憬之情。整首诗以婉约清新的笔调,细腻地表达了诗人内心深处的感受,营造出一种宁静美好的意境。
“马头烟树绿相迎”全诗拼音读音对照参考
bà líng tíng
灞陵亭
yī tiáo guī mèng zhū xián zhí, yī piàn lí xīn bái yǔ qīng.
一条归梦朱弦直,一片离心白羽轻。
míng rì bà líng xīn jì hòu, mǎ tóu yān shù lǜ xiāng yíng.
明日灞陵新霁后,马头烟树绿相迎。
“马头烟树绿相迎”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。