“鹤舞琼筵献寿杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤舞琼筵献寿杯”出自唐代罗隐的《简令生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè wǔ qióng yán xiàn shòu bēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“鹤舞琼筵献寿杯”全诗

《简令生日》
祥烟霭霭拂楼台,庆积玄元节后来。
已向青阳标四序,便从嵩岳应三台。
龟衔玉柄增年算,鹤舞琼筵献寿杯
自顾下儒何以祝,柱天功业济时才。

更新时间:2024年分类: 组诗

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《简令生日》罗隐 翻译、赏析和诗意

译文:祥烟缭绕拂过楼台,庆祝积玄元节的到来。已经迎接了春夏秋冬四季的标志,接下来又将从嵩岳山传来三座台(嵩岳山上有三座台)。龟兆千年增加了年岁的推算,鹤起舞在琼筵上献上寿杯。自己虽是下属儒生,如何来祝福呢?唯有努力帮助天柱,完成伟业,来拯救时代的才能。

诗意和赏析:这首诗是唐代诗人罗隐为了祝贺朋友生日而写的。整首诗描绘了欢乐的氛围和祝福 的心情。诗人运用了丰富的象征意义,将祥烟、琼筵、龟衔玉柄、鹤舞等元素巧妙地融入其中,以展现丰富的寓意。祥烟象征着吉祥和喜庆,庆祝的气氛洋溢在楼台之间;琼筵和寿杯象征着祝福和长寿,表达了诗人对生日寿星的美好祝愿。龟与鹤分别象征着长寿和祥瑞,诗人通过龟衔玉柄和鹤舞琼筵来增强祝福的力度。最后两句表达了诗人对生日寿星的祝福,也表达了自己虽然地位低下却希望能为时代作出贡献的愿望。整首诗意味深长,寓意吉祥美好,表达了诗人对朋友的真挚祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤舞琼筵献寿杯”全诗拼音读音对照参考

jiǎn lìng shēng rì
简令生日

xiáng yān ǎi ǎi fú lóu tái, qìng jī xuán yuán jié hòu lái.
祥烟霭霭拂楼台,庆积玄元节后来。
yǐ xiàng qīng yáng biāo sì xù,
已向青阳标四序,
biàn cóng sōng yuè yīng sān tái.
便从嵩岳应三台。
guī xián yù bǐng zēng nián suàn, hè wǔ qióng yán xiàn shòu bēi.
龟衔玉柄增年算,鹤舞琼筵献寿杯。
zì gù xià rú hé yǐ zhù, zhù tiān gōng yè jì shí cái.
自顾下儒何以祝,柱天功业济时才。

“鹤舞琼筵献寿杯”平仄韵脚

拼音:hè wǔ qióng yán xiàn shòu bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤舞琼筵献寿杯”的相关诗句

“鹤舞琼筵献寿杯”的关联诗句

网友评论

* “鹤舞琼筵献寿杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤舞琼筵献寿杯”出自罗隐的 (简令生日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。