“谁肯暂安耕钓地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁肯暂安耕钓地”出自唐代罗邺的《春日过寿安山馆》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí kěn zàn ān gēng diào dì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“谁肯暂安耕钓地”全诗
《春日过寿安山馆》
旧国多将泉石亲,西游爱此拂行尘。
帘开山色离亭午,步入松香别岛春。
谁肯暂安耕钓地,相逢谩叹路岐身。
归期不及桃花水,江上何曾鲙雪鳞。
帘开山色离亭午,步入松香别岛春。
谁肯暂安耕钓地,相逢谩叹路岐身。
归期不及桃花水,江上何曾鲙雪鳞。
更新时间:2024年分类:
《春日过寿安山馆》罗邺 翻译、赏析和诗意
《春日过寿安山馆》是唐代诗人罗邺所作,诗意描绘了作者在春日经过寿安山馆的景象,表现了对乡愁和旅途的思念之情。
诗中首先描绘了作者的故乡,历代许多将领都亲临过的泉石,展现了一种历史的沉淀和深厚的文化底蕴。然后描述了自己在旅途中对于这样的风景情有独钟。山馆的门帘开启,阳光照耀下山峦的景色在午后显得格外迷人。作者步入其中,沐浴在松香的气息中,感受到了别样的春天。接下来,诗中表达了作者对归乡的渴望和对旅途的疲惫之情。他心中相信,在归期不远的未来,他将回到桃花水畔,欣赏到江上翻腾的鲙鱼和雪白的鳞片。
这首诗通过对于乡愁和旅途的思念的描写,表达了作者对于家乡的眷恋和对于未来的美好期许。全诗以景物描写为主,通过形象生动的描绘营造了一种寂静、美好的春日氛围。同时,通过暗示出作者渴望回到故乡的心情,使整首诗既有风景描绘的表象,又有情感上的意蕴,具有深远的意义和诗人的个人情感。
“谁肯暂安耕钓地”全诗拼音读音对照参考
chūn rì guò shòu ān shān guǎn
春日过寿安山馆
jiù guó duō jiāng quán shí qīn, xī yóu ài cǐ fú xíng chén.
旧国多将泉石亲,西游爱此拂行尘。
lián kāi shān sè lí tíng wǔ,
帘开山色离亭午,
bù rù sōng xiāng bié dǎo chūn.
步入松香别岛春。
shuí kěn zàn ān gēng diào dì, xiāng féng mán tàn lù qí shēn.
谁肯暂安耕钓地,相逢谩叹路岐身。
guī qī bù jí táo huā shuǐ, jiāng shàng hé zēng kuài xuě lín.
归期不及桃花水,江上何曾鲙雪鳞。
“谁肯暂安耕钓地”平仄韵脚
拼音:shuí kěn zàn ān gēng diào dì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁肯暂安耕钓地”的相关诗句
“谁肯暂安耕钓地”的关联诗句
网友评论
* “谁肯暂安耕钓地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁肯暂安耕钓地”出自罗邺的 (春日过寿安山馆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。