“金钿座上歌春酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金钿座上歌春酒”全诗
金钿座上歌春酒,画蜡尊前滴晓风。
岁月不知成隙地。
子孙谁更系殊功。
人间若算无荣辱,却是扁舟一钓翁。
更新时间:2024年分类:
《旧侯家》罗邺 翻译、赏析和诗意
《旧侯家》是唐代诗人罗邺的作品。
中文译文:
台阁层层倚半空,
绕轩澄碧御沟通。
金钿座上歌春酒,
画蜡尊前滴晓风。
岁月不知成隙地,
子孙谁更系殊功。
人间若算无荣辱,
却是扁舟一钓翁。
诗意和赏析:
这首诗词描写了一个昔日有着辉煌家族的富豪之家现在的状况。诗人通过描写台阁、轩楼、沟渠等细节,展示了这个家族曾经的荣耀与风光。然而,岁月如梭,家族的辉煌已经随着时间流逝而逐渐消逝。同时,诗人也在表达一种淡然的态度,认为人间的荣耀与辱骨肉分离,最终都会变得如同一位平凡的渔夫,只专注于自己的生存和生活。
整首诗词以景物描写和寓意相结合的手法,给人一种落寞而深远的感触。诗人通过描写庭园、器皿等富丽堂皇的物象,凸显了曾经辉煌的侯家,而岁月的流逝则让人感到命运的无常和世事变迁的无情。最后两句“人间若算无荣辱,却是扁舟一钓翁”,表达了诗人对于一切荣辱得失的看法,以及对平凡生活的认同和珍视。
这首诗通过对过去和现在的对比,表达了人生如梦的触动和深刻,以及对平凡生活的颂扬。诗中的意境营造和情感表达都很有力量,给人一种思考人生命运起伏和重要价值的启迪。
“金钿座上歌春酒”全诗拼音读音对照参考
jiù hòu jiā
旧侯家
tái gé céng céng yǐ bàn kōng, rào xuān chéng bì yù gōu tōng.
台阁层层倚半空,绕轩澄碧御沟通。
jīn diàn zuò shàng gē chūn jiǔ,
金钿座上歌春酒,
huà là zūn qián dī xiǎo fēng.
画蜡尊前滴晓风。
suì yuè bù zhī chéng xì dì.
岁月不知成隙地。
zǐ sūn shuí gèng xì shū gōng.
子孙谁更系殊功。
rén jiān ruò suàn wú róng rǔ, què shì piān zhōu yī diào wēng.
人间若算无荣辱,却是扁舟一钓翁。
“金钿座上歌春酒”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。