“鸡人晓唱五门开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸡人晓唱五门开”全诗
春排北极迎仙驭,日捧南山入寿杯。
歌舜薰风铿剑佩,祝尧嘉气霭楼台。
可怜四海车书共,重见萧曹佐汉材。
更新时间:2024年分类:
《岁仗》罗邺 翻译、赏析和诗意
译文:岁仗(岁旦祭礼)
玉帛作为朝饮,万国来朝谒。清晨,鸡鸣人唱,五府之门启。春天来临,北极迎接仙驭,太阳佩戴南山,岁寿之杯。歌唱着舜王所创制的薰风,奏响着铿锵的剑佩,祝福着尧帝的嘉气,祝福着楼台上的霭气。可怜啊,四海之内的车书共同宜享这祭祀,庆贺着萧曹再度为汉朝辅佐。
诗意:《岁仗》是描述唐代春节祭礼的一首诗。诗中描绘了辞旧迎新的盛况,万国各国来朝谒,人们在清晨的鸡鸣声中唱起朝歌,五府之门敞开迎接新年。诗中还描绘了仙驭驾临、太阳佩戴南山,迎接新的一年的到来。同时,诗中也提到了舜王所创制的薰风、铿锵的剑佩,祝福尧帝的嘉气,展现了岁仗祭礼的盛况和欢庆气氛。
赏析:罗邺以简洁明快的语言描绘了春节祭礼的喜庆景象,通过画面感十足的描写,向读者展现了盛大的场面和节日的氛围。他将辞旧迎新的喜庆表现得淋漓尽致,以此向读者传递了对新年的祝福和美好的期待。诗中的舜王、尧帝等历史人物,也为辞旧迎新增添了一丝古典之感,使整首诗更具神秘感和历史厚重感。整体而言,这首诗以饱满的情感和雄浑的意境,表达了对新年的向往和欢庆的心情。
“鸡人晓唱五门开”全诗拼音读音对照参考
suì zhàng
岁仗
yù bó cháo yuán wàn guó lái, jī rén xiǎo chàng wǔ mén kāi.
玉帛朝元万国来,鸡人晓唱五门开。
chūn pái běi jí yíng xiān yù,
春排北极迎仙驭,
rì pěng nán shān rù shòu bēi.
日捧南山入寿杯。
gē shùn xūn fēng kēng jiàn pèi, zhù yáo jiā qì ǎi lóu tái.
歌舜薰风铿剑佩,祝尧嘉气霭楼台。
kě lián sì hǎi chē shū gòng, zhòng jiàn xiāo cáo zuǒ hàn cái.
可怜四海车书共,重见萧曹佐汉材。
“鸡人晓唱五门开”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。