“细看枝上蝉吟处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细看枝上蝉吟处”全诗
细看枝上蝉吟处,犹是笋时虫蚀痕。
月送绿阴斜上砌,露凝寒色湿遮门。
列仙终日逍遥地,鸟雀潜来不敢喧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方干)
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
《越州使院竹》方干 翻译、赏析和诗意
诗词《越州使院竹》是唐代诗人方干创作的作品。这首诗通过描写竹子的生长状况和周围环境的变化,表达了竹子坚韧不拔、自强不息的品质。
诗中第一句“莫见凌风飘粉箨,须知碍石作盘根。”描述了竹子高耸入云,丝丝嫩绿的竹叶在风中轻轻飘舞,根系扎根坚硬的石头之上。这里通过对竹子坚韧生长环境的描绘,暗喻了竹子的不屈不挠的品质。
第二句“细看枝上蝉吟处,犹是笋时虫蚀痕。”指出竹枝上的蝉吟之处有着昔日笋时被虫蚀的痕迹,意味着竹子曾经历过困难与磨难,但依然顽强地生长起来。
第三句“月送绿阴斜上砌,露凝寒色湿遮门。”以描绘竹子的环境变化来表达竹子的坚持不懈。月光照在竹子上,形成一片绿色的阴影,而露水滴在竹子上,湿润了竹子的颜色,遮住了竹子的门户。
最后两句“列仙终日逍遥地,鸟雀潜来不敢喧。”以写竹子独立自由的生长环境,暗示竹子是仙人们安适栖息的地方,鸟雀们悄悄潜来,不敢喧嚣扰乱,从而强调了竹子坚韧不拔的性格。
总之,诗人通过对竹子的环境描绘和细节刻画,塑造了竹子坚韧不拔、自强不息的品质,表达了人们应该向竹子一样坚持不懈,面对困难与挑战永不放弃的精神。
“细看枝上蝉吟处”全诗拼音读音对照参考
yuè zhōu shǐ yuàn zhú
越州使院竹
mò jiàn líng fēng piāo fěn tuò, xū zhī ài shí zuō pán gēn.
莫见凌风飘粉箨,须知碍石作盘根。
xì kàn zhī shàng chán yín chù,
细看枝上蝉吟处,
yóu shì sǔn shí chóng shí hén.
犹是笋时虫蚀痕。
yuè sòng lǜ yīn xié shàng qì, lù níng hán sè shī zhē mén.
月送绿阴斜上砌,露凝寒色湿遮门。
liè xiān zhōng rì xiāo yáo dì, niǎo què qián lái bù gǎn xuān.
列仙终日逍遥地,鸟雀潜来不敢喧。
“细看枝上蝉吟处”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。