“流传千古誉”的意思及全诗出处和翻译赏析

流传千古誉”出自唐代方干的《方著作画竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú chuán qiān gǔ yù,诗句平仄:平平平仄仄。

“流传千古誉”全诗

《方著作画竹》
叠叶与高节,俱从毫末生。
流传千古誉,研炼十年情。
向月本无影,临风疑有声。
吾家钓台畔,似此两三茎。

更新时间:2024年分类: 寓理抒情

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《方著作画竹》方干 翻译、赏析和诗意

方著作画竹

叠叶与高节,俱从毫末生。
流传千古誉,研炼十年情。
向月本无影,临风疑有声。
吾家钓台畔,似此两三茎。

诗词的中文译文:
我描绘竹子的形态,
它的叶子和节节高,
都是从绘画的毫末中生发出来的。
它的美丽流传千古称颂,
我花了十年的心血去研究修炼。
在月光下本来没有影子,
但站在风中我却似乎听到了它发出声音。
我们家的钓台旁边,
有两三茎的竹子,看上去就像这样。

诗意:
这首诗是唐代方干写的一首关于画竹的诗。诗人描绘了竹子的形态,以及竹子的优美和发出声音似乎有生命的幻象。通过长时间的研究和修炼,诗人深入了解了竹子的美丽与神秘。诗人将自家的钓台和竹子联系在一起,强调竹子作为一种常见的自然事物的美丽和价值。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了竹子的形态与特点,表达了诗人多年来对竹子的研究和对其美的欣赏之情。诗人运用了对比和比喻的手法,让读者可以感受到竹子的神秘和生命力。通过将竹子与自家的钓台联系在一起,诗人展示了竹子作为自然事物的美丽与价值,也显示了诗人对自然的热爱和感悟。整首诗意境清新,语言简练,表达了对竹子的深情和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流传千古誉”全诗拼音读音对照参考

fāng zhù zuò huà zhú
方著作画竹

dié yè yǔ gāo jié, jù cóng háo mò shēng.
叠叶与高节,俱从毫末生。
liú chuán qiān gǔ yù, yán liàn shí nián qíng.
流传千古誉,研炼十年情。
xiàng yuè běn wú yǐng, lín fēng yí yǒu shēng.
向月本无影,临风疑有声。
wú jiā diào tái pàn, shì cǐ liǎng sān jīng.
吾家钓台畔,似此两三茎。

“流传千古誉”平仄韵脚

拼音:liú chuán qiān gǔ yù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流传千古誉”的相关诗句

“流传千古誉”的关联诗句

网友评论

* “流传千古誉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流传千古誉”出自方干的 (方著作画竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。