“路入高阳感郦生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路入高阳感郦生”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù rù gāo yáng gǎn lì shēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“路入高阳感郦生”全诗
《咏史诗》
路入高阳感郦生,逢时长揖便论兵。
最怜伏轼东游日,下尽齐王七十城。
最怜伏轼东游日,下尽齐王七十城。
更新时间:2024年分类:
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
中文译文:
咏史诗·高阳
我走进高阳感受到郦生的思绪,
遇到他时,我长揖致敬并谈论战争。
最令我怜悯的是伏轼东游的日子,
他下尽七十个城市统治的齐王。
诗意:
这首诗是胡曾的《咏史诗》系列之一,以历史为题材,描绘了古代历史中的一段故事。诗中描述了作者路经高阳,感受到了郦生的思绪,然后遇到了他,经过一番揖致敬和讨论战争的话题。接着,诗中提到了伏轼东游的日子,以及他所统治的七十个城市。
赏析:
这首诗以细腻的描写展示了胡曾对历史的热爱和表达,运用了全篇对比短语的手法。作者通过描述郦生和伏轼两个历史人物,传达了对英勇和威严的敬意。诗中的高阳和齐王七十个城市象征着激烈的战争场景,给人一种壮观的感觉。整首诗意味深长,让人回味无穷。
“路入高阳感郦生”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
lù rù gāo yáng gǎn lì shēng, féng shí cháng yī biàn lùn bīng.
路入高阳感郦生,逢时长揖便论兵。
zuì lián fú shì dōng yóu rì, xià jǐn qí wáng qī shí chéng.
最怜伏轼东游日,下尽齐王七十城。
“路入高阳感郦生”平仄韵脚
拼音:lù rù gāo yáng gǎn lì shēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路入高阳感郦生”的相关诗句
“路入高阳感郦生”的关联诗句
网友评论
* “路入高阳感郦生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路入高阳感郦生”出自胡曾的 (咏史诗·高阳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。