“温峤南归辍棹晨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“温峤南归辍棹晨”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wēn jiào nán guī chuò zhào chén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“温峤南归辍棹晨”全诗
《咏史诗》
温峤南归辍棹晨,燃犀牛渚照通津。
谁知万丈洪流下,更有朱衣跃马人。
谁知万丈洪流下,更有朱衣跃马人。
更新时间:2024年分类:
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
诗词《咏史诗·牛渚》的中文译文如下:
温峤南归辍棹晨,
温峤回南方,拖着船,天还未亮,
燃犀牛渚照通津。
点上犀牛照亮了津渚,
谁知万丈洪流下,
谁知道在万丈洪水里,
更有朱衣跃马人。
还有身穿朱红衣裳的骑马人在跳跃。
这首诗描述了温峤从北方返回南方的情景。温峤是唐代著名的政治家和文学家,他的南归象征着中国北方和南方的统一。诗中的牛渚指的是杭州的牛渚山,也可理解为中华大地的象征。犀牛是一种珍贵的动物,它的犄角可以照亮周围的环境,这里象征着温峤受人景仰和照耀众人。最后两句表达了中国历史悠久且经历了无数风风雨雨的事实,还有杰出的人物在其中崭露头角。
整首诗抒发了对中国历史的赞美和对伟大人物的敬佩,以及对统一大业的向往。通过描绘温峤南归的场景以及比喻手法的运用,诗中充满了豪情壮志和激情澎湃的诗意。同时,诗中的景物描写和象征意义的运用也为读者提供了丰富的想象空间和深远的艺术享受。
“温峤南归辍棹晨”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
wēn jiào nán guī chuò zhào chén, rán xī niú zhǔ zhào tōng jīn.
温峤南归辍棹晨,燃犀牛渚照通津。
shéi zhī wàn zhàng hóng liú xià, gèng yǒu zhū yī yuè mǎ rén.
谁知万丈洪流下,更有朱衣跃马人。
“温峤南归辍棹晨”平仄韵脚
拼音:wēn jiào nán guī chuò zhào chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“温峤南归辍棹晨”的相关诗句
“温峤南归辍棹晨”的关联诗句
网友评论
* “温峤南归辍棹晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“温峤南归辍棹晨”出自胡曾的 (咏史诗·牛渚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。