“凭君助素风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凭君助素风”出自唐代李咸用的《九江和人赠陈生》,
诗句共5个字,诗句拼音为:píng jūn zhù sù fēng,诗句平仄:平平仄仄平。
“凭君助素风”全诗
《九江和人赠陈生》
天畏斯文坠,凭君助素风。
意深皆可补,句逸不因功。
暮替云愁远,秋惊月占空。
寄家当瀑布,时得笑言同。
意深皆可补,句逸不因功。
暮替云愁远,秋惊月占空。
寄家当瀑布,时得笑言同。
更新时间:2024年分类:
《九江和人赠陈生》李咸用 翻译、赏析和诗意
九江和人赠陈生
天畏斯文坠,凭君助素风。
意深皆可补,句逸不因功。
暮替云愁远,秋惊月占空。
寄家当瀑布,时得笑言同。
诗词的中文译文:
天空怕陶瓷文房具坠落下去,我仰赖你的帮助来使我文辞简约风格能够更加纯净。
意义深刻的词句都可以修饰,不需要在功底上强求。
傍晚时分接替云层的是愁绪,秋天惊起的是占据整个空间的月亮。
将我的家托付给奔腾的瀑布,希望我们能够常常开心地谈笑。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李咸用写给陈生的一首赠诗。诗中表达了作者对陈生的赞美和感激之情。诗的开篇以对陶瓷文房具坠落的比喻,突出了天空的辽阔和创作之难。接下来表达了作者靠陈生的帮助才能使自己的诗句风格更加纯净、简约。意深实则为能表达更多的深层意义提供了可能,句逸考虑到诗的音韵之美。下半首通过昼夜的比喻,展现了世间变换的不可捉摸,最后寄托于瀑布,希望他们能够时常快乐地在一起谈笑。整首诗以简洁的语言表达诗人的情感,结构严谨,情感真挚,是一首优秀的赠诗之作。
“凭君助素风”全诗拼音读音对照参考
jiǔ jiāng hé rén zèng chén shēng
九江和人赠陈生
tiān wèi sī wén zhuì, píng jūn zhù sù fēng.
天畏斯文坠,凭君助素风。
yì shēn jiē kě bǔ, jù yì bù yīn gōng.
意深皆可补,句逸不因功。
mù tì yún chóu yuǎn, qiū jīng yuè zhàn kōng.
暮替云愁远,秋惊月占空。
jì jiā dàng pù bù, shí dé xiào yán tóng.
寄家当瀑布,时得笑言同。
“凭君助素风”平仄韵脚
拼音:píng jūn zhù sù fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凭君助素风”的相关诗句
“凭君助素风”的关联诗句
网友评论
* “凭君助素风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭君助素风”出自李咸用的 (九江和人赠陈生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。