“愿凝仙掌内”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿凝仙掌内”出自唐代李峤的《露》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuàn níng xiān zhǎng nèi,诗句平仄:仄平平仄仄。

“愿凝仙掌内”全诗

《露》
滴沥明花苑,葳蕤泫竹丛。
玉垂丹棘上,珠湛绿荷中。
夜警千年鹤,朝零七月风。
愿凝仙掌内,长奉未央宫。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《露》李峤 翻译、赏析和诗意

《露》
滴沥明花苑,
葳蕤泫竹丛。
玉垂丹棘上,
珠湛绿荷中。
夜警千年鹤,
朝零七月风。
愿凝仙掌内,
长奉未央宫。

中文译文:
晶莹的露水滴落在花园里,
繁盛的竹丛上闪耀着光芒。
玉色的露珠挂在红棘上,
宝石般清澈的露珠盘绕绿荷。
千年的仙鹤守夜,
七月的晨风轻拂。
愿意凝结于仙妇的手掌之中,
常常奉献给未央宫。

诗意:
这首诗以《露》为题,通过描绘清晨花园中的露水情景,表达了对美好的仰慕和追求。诗中所描绘的花、竹、荷以及露水,都是形容美好和纯洁的象征。作者将露水比喻为宝珠,赞美它的晶莹剔透,同时也把露水和传统的仙境、宫殿联系在一起,透露出强烈的渴望仙境生活的情感。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了清晨花园的美景,使读者仿佛置身于其中。通过对花园、竹丛和荷花的描绘,展现了大自然的美丽和和谐。作者巧妙地运用了玉色、红棘和绿荷等形象描写,使整首诗充满了光彩和生机。同时,诗中还透露出对仙境生活的渴望和向往,使人产生一种遐想和向上的情绪。

总之,这首诗以流畅的语言、美丽的意象和深远的情感,展现了唐代李峤对美好生活的向往和追求,向读者传达了一种积极向上的情绪和美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿凝仙掌内”全诗拼音读音对照参考


dī lì míng huā yuàn, wēi ruí xuàn zhú cóng.
滴沥明花苑,葳蕤泫竹丛。
yù chuí dān jí shàng, zhū zhàn lǜ hé zhōng.
玉垂丹棘上,珠湛绿荷中。
yè jǐng qiān nián hè, cháo líng qī yuè fēng.
夜警千年鹤,朝零七月风。
yuàn níng xiān zhǎng nèi, zhǎng fèng wèi yāng gōng.
愿凝仙掌内,长奉未央宫。

“愿凝仙掌内”平仄韵脚

拼音:yuàn níng xiān zhǎng nèi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿凝仙掌内”的相关诗句

“愿凝仙掌内”的关联诗句

网友评论

* “愿凝仙掌内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿凝仙掌内”出自李峤的 (露),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。