“长留在世间”的意思及全诗出处和翻译赏析

长留在世间”出自唐代张乔的《经宣城元员外山居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng liú zài shì jiān,诗句平仄:仄平仄仄平。

“长留在世间”全诗

《经宣城元员外山居》
无人袭仙隐,石室闭空山。
避烧猿犹到,随云鹤不还。
涧荒岩影在,桥断树阴闲。
但有黄河赋,长留在世间

更新时间:2024年分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《经宣城元员外山居》张乔 翻译、赏析和诗意

《经宣城元员外山居》是唐代张乔创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无人攀仙隐,
石室闭空山。
避烧猿犹至,
随云鹤不还。
涧荒岩影在,
桥断树阴闲。
但有黄河赋,
长留在世间。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在宣城元员外山居的情景。诗的开头表达了山中空寂无人,宛如隐居仙境般的境界。接着描述了他所居住的石室紧闭山间,与外界隔绝。猿猴为了躲避火灾而来到这里,而随云的鹤却没有归还。这些描绘给人一种幽静和清净的感觉。

接下来,诗人描写了涧中凄凉的景象,岩石的倒影在空旷的涧中,形成一种寂静的格调。桥上的树木茂密,给人一种阴凉、宁静的感觉。这些都给人一种逍遥自在的意境。

最后,诗人提到有一篇关于黄河的赋作品,它长留在世间,给人以延续的意义。黄河是中国的母亲河,象征着中华民族的滋养和源泉,这里也映射出诗人对中华文化的思考和追求。

整首诗情感平和,以写景、描写细致而蕴含深意。通过对山间隐居景象的描绘,传递了作者对宁静和自由的向往之情,也体现了作者对自然的热爱和对传统文化的珍视。同时,通过黄河这一象征性的意象,表达了作者对中国文化的传承和永久传世的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长留在世间”全诗拼音读音对照参考

jīng xuān chéng yuán yuán wài shān jū
经宣城元员外山居

wú rén xí xiān yǐn, shí shì bì kōng shān.
无人袭仙隐,石室闭空山。
bì shāo yuán yóu dào, suí yún hè bù hái.
避烧猿犹到,随云鹤不还。
jiàn huāng yán yǐng zài, qiáo duàn shù yīn xián.
涧荒岩影在,桥断树阴闲。
dàn yǒu huáng hé fù, zhǎng liú zài shì jiān.
但有黄河赋,长留在世间。

“长留在世间”平仄韵脚

拼音:zhǎng liú zài shì jiān
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长留在世间”的相关诗句

“长留在世间”的关联诗句

网友评论

* “长留在世间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长留在世间”出自张乔的 (经宣城元员外山居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。