“贫游无定踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

贫游无定踪”出自唐代张乔的《江村》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pín yóu wú dìng zōng,诗句平仄:平平平仄平。

“贫游无定踪”全诗

《江村》
贫游无定踪,乡信转难逢。
寒渚暮烟阔,去帆归思重。
潮平低戌火,木落远山钟。
况是渔家宿,疏篱响夜舂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《江村》张乔 翻译、赏析和诗意

《江村》是一首唐代的诗,由张乔创作。这首诗描绘了诗人漂泊贫困的生活境遇,以及他对家乡乡信的想念和思念之情。诗中通过描绘江边的景象,表达了诗人内心深处的忧思和独处所带来的孤独感。

诗的中文译文大致为:
贫穷的旅行无定踪迹,
与乡信转为那么难以相见。
寒渚上的夕阳中烟雾绵延,
离别后归去的念头沉重。
潮水平静,低沉的火焰,
山上的钟声随着落叶而鸣响。
更何况此时是渔家的宿舍,
夜晚里空旷的篱笆回响着舂米声。

这首诗表达了诗人的漂泊及贫穷的境遇。他没有固定的居所,经常在贫困中流转。他对家乡的人和事充满思念,但难以与家乡的人保持联系,让人感到相见很困难。在江边的寒渚上,夕阳将烟雾笼罩,给人一种凄凉的感觉。诗人在远离家乡时,思念回家的念头更加沉重。

诗中描绘了潮水平静,低沉的火焰,落叶的钟声,给人一种静谧的氛围。这也与诗人内心的忧思相呼应。最后一句表达了诗人与渔民的生活境遇相似,夜晚里的空旷篱笆回响着舂米声,打破了夜晚的寂静。

整首诗给人一种忧思的氛围,表达了诗人内心深处孤独和思乡的情感。通过描绘江边的景象和渔民的生活,诗人呈现了自己的处境和情感状态,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贫游无定踪”全诗拼音读音对照参考

jiāng cūn
江村

pín yóu wú dìng zōng, xiāng xìn zhuǎn nán féng.
贫游无定踪,乡信转难逢。
hán zhǔ mù yān kuò, qù fān guī sī zhòng.
寒渚暮烟阔,去帆归思重。
cháo píng dī xū huǒ, mù luò yuǎn shān zhōng.
潮平低戌火,木落远山钟。
kuàng shì yú jiā sù, shū lí xiǎng yè chōng.
况是渔家宿,疏篱响夜舂。

“贫游无定踪”平仄韵脚

拼音:pín yóu wú dìng zōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贫游无定踪”的相关诗句

“贫游无定踪”的关联诗句

网友评论

* “贫游无定踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贫游无定踪”出自张乔的 (江村),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。