“夜吟开草堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜吟开草堂”出自唐代张乔的《蓝溪夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè yín kāi cǎo táng,诗句平仄:仄平平仄平。

“夜吟开草堂”全诗

《蓝溪夜坐》
蓝水警尘梦,夜吟开草堂
月临山霭薄,松滴露花香。
诗外真风远,人间静兴长。
明朝访禅侣,更上翠微房。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《蓝溪夜坐》张乔 翻译、赏析和诗意

蓝溪夜坐的中文译文为:在蓝溪夜坐。

诗意:诗人在夜晚坐在蓝溪旁边的草堂上,静静地思考和吟唱。月亮挂在山间薄雾中,松树滴下露水,花香扑鼻。诗人感叹诗歌超越了现实,展现了真正的风景和情感,而人世间的喧嚣与忙碌只会让诗歌的意境愈发深远。诗人期待明天拜访禅师,进一步升华自己的心灵境界。

赏析:这首诗通过描写蓝溪夜晚的情景,展现了诗人对自然和诗歌的热爱。同时,诗人也展现了对世俗生活的厌倦,渴望追求心灵的宁静和超脱。诗中运用了月亮、松树和花香等意象,烘托出一副宁静美好的画面,给人一种静谧和舒适的感受。通过对比诗歌与现实世界的不同,诗人表达了对纯粹诗意与思考的追求。

最后两句诗表达了诗人期待明天可以与禅师交流和进一步提升自己心灵的愿望。整首诗以简约的词语表达了诗人内心对自然、诗歌和心灵境界的向往,给读者带来了一种韵味深长的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜吟开草堂”全诗拼音读音对照参考

lán xī yè zuò
蓝溪夜坐

lán shuǐ jǐng chén mèng, yè yín kāi cǎo táng.
蓝水警尘梦,夜吟开草堂。
yuè lín shān ǎi báo, sōng dī lù huā xiāng.
月临山霭薄,松滴露花香。
shī wài zhēn fēng yuǎn, rén jiān jìng xìng zhǎng.
诗外真风远,人间静兴长。
míng cháo fǎng chán lǚ, gèng shàng cuì wēi fáng.
明朝访禅侣,更上翠微房。

“夜吟开草堂”平仄韵脚

拼音:yè yín kāi cǎo táng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜吟开草堂”的相关诗句

“夜吟开草堂”的关联诗句

网友评论

* “夜吟开草堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜吟开草堂”出自张乔的 (蓝溪夜坐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。